第131頁 (第2/3頁)
[英]薩拉·沃特斯 林玉葳譯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
有一會兒我認為自己會倒下去親吻它,嚶嚶哭泣。&rdo;
弗洛倫斯對此嗤之以鼻,&ldo;我一直說,他們絕不會讓女人投入公職。為貓柳哭泣?我一生中從未聽過這種胡說八道,有時候我真的在想,艾瑪怎麼能忍受你。要是我聽見南茜將我聯想成一種柔荑花序的花,我會覺得噁心。&rdo;
&ldo;喔,真可惜!南茜,你從來沒有在一朵菊花,或是一朵玫瑰上見到弗洛的臉嗎?&rdo;
我說:&ldo;從來沒有,不過昨天在白教堂區,我看見有位魚販的推車上放著比目魚,外觀倒是相當不尋常,我差點就將它買回家……&rdo;
安妮握著雷蒙小姐的手,驚訝地注視我們,&ldo;我發誓,你們兩個是我知道最不多愁善感的情人。&rdo;
&ldo;我們太過理性,才無法多愁善感,對不對,南茜?&rdo;
&ldo;應該說是太過忙碌。&rdo;我說,打了一個哈欠。
弗洛倫斯變得羞怯,&ldo;恐怕我們不久後會更忙。你知道,我答應工會的梅西太太幫忙規畫工人集會的事宜‐‐&rdo;
&ldo;喔,弗洛倫斯!不會吧!&rdo;我喊道。
&ldo;這是怎麼回事?&rdo;雷蒙小姐問。
我說:&ldo;這是某個可惡的計劃,由所有東倫敦的工會和聯盟發起,要讓維多利亞公園擠滿社會主義者‐‐&rdo;
弗洛倫斯打斷我的話:&ldo;這是示威運動,假如能夠成功,會是件美事。計劃在五月底舉行,屆時會有帳篷、演講和攤位,還有一場化妝遊行。我們希望請到來自不列顛各地的參訪者和演講者,甚至邀請遠自德國和法國的人。&rdo;
我痛苦地對雷蒙小姐說:&ldo;你說過你會幫忙,也就是說,弗洛倫斯會讓自己攬上比原本該有的更多工作,我得和往常一樣幫她‐‐熬夜坐著寫信給霍克斯頓皮草和羽飾者聯盟,或是瓦坪精密金屬工人工會的主席。我一直‐‐&rdo;我想說,我只想將她裝紙的小皮包丟進爐火,在火焰燃燒前躺下來親吻她。
我想弗洛倫斯有點難過地看著我。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"><