桃桃逃提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
最後敵人依靠人數優勢將我們團團圍住,我們不得不聚集在一起,肩背相抵,和外圍的敵人奮力拼殺。看著熟悉的兄弟朋友一個個倒下,很多人的眼裡都染上了悲哀乃至絕望的色彩。
他們把我護在最裡面,鮮血和淚水模糊了我的眼睛。突然間蒙卡部隊的後方開始騷動起來,我有所感應般地抬起頭向天上看去,只見一道巨大的黑影正從海邊的方向快速向這裡掠來。飛翔的動作優雅、有力而迅捷。
我知道他其實不是黑色的。
“弗留斯……”我喃喃出聲。
12
趁著這片刻工夫安迪他們殺出了一條出路,帶著我們且戰且退向堡壘方向退去。
與此同時弗留斯迅速從蒙卡部隊的後方逼近,在半空中張開嘴,吐出一團寒氣,蒙卡部隊計程車兵瞬間被冰封在了原地。
意料之外的轉機。
我抬起手,指揮剩下的戰士們反殺回去——如今這簡直如收割莊稼一般容易。
弗留斯吐出一口氣,扇動了一下翅膀,開始若無其事地在廝殺的兩軍之上盤旋。
安迪呆愣地看著弗留斯,突然反應過來了什麼,轉過頭看向我道:“這就是之前你每天去海邊看的那位?”
我點點頭。
“你口味真重。”他說。
我一時愣住,隨後反應過來他應該是想起了我當時騙他所說的關於“美人”的鬼話。
作者有話要說: 這篇只是一個心血來潮的小短篇,大家不用著急……隔壁的坑都會填的
☆、輝煌的開始
13。
安迪指揮著部下前去打掃戰場,收拾殘局。
弗留斯於萬眾矚目之下,盤旋著落到我身前的廣場上。
“這就是你說的仗著勢力強大經常搶劫你們的軍隊?”他斜著身子,用翅膀微側指向依然被凍著的蒙卡部隊說。
我愣了一下,隨即應道:“是的。”
原來我之前講的那些話,弗留斯都有聽進去。
他鼻子裡撥出兩團氣,對我說:“你們這根本不叫打仗。”
我不解地看向他。
他說:“這簡直就是群毆。”
群毆,即打群架。我想他應該是這個意思。
14。
我向弗留斯表達了感謝,並詢問他有什麼是我可以為他做的。
我原本猜想他會什麼都不要,畢竟我狹小的領土上大概沒什麼是對他有用的。
沒想到弗留斯直接對我說:“我要財寶,很多很多的財寶。”
我幾乎以為是自己聽錯了。
最終我帶他來到了領主的私庫——理論上講這個地方的主人是我的母親,父親迎娶母親之後,每次戰爭歸來都會從戰利品中挑選最寶貴的三樣送給母親,母親就把它們放在裡面。
那雙冰藍色的眼睛微微眯起,看起來對裡面的藏品還比較滿意。
他說:“比我預想的要好很多。”
然後他毫不客氣地命令道:“你可以走了。”
我看著他縮小了身形,自己鑽進了庫房之中,微微嘆了口氣,依然站在外面等著。
我想起了吟遊詩人的故事中,龍都是守著一大堆凡人畢生難以一見的金銀財寶和美麗的公主,將一個又一個前來挑戰的勇者踩在腳底,直到遇到他命定的勇者。
我暗想難道龍都是不摟著錢睡不舒服?弗留斯是想把這裡當做自己睡覺的窩?
事實證明我多慮了。
三個小時後我還沒見弗留斯出來,於是忍不住推開門進去。
縮小了有一倍多的弗留斯正趴在地上酣睡,整個庫房除他之外什麼都沒有,只有地上散落著一堆堆黑色、黃色