第2頁 (第1/2頁)
[法]莫里斯·勒布朗提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;瞧!瞧!&rdo;他突然激動地大聲說,&ldo;瞧這黑暗中閃動的東西。這不叫人變成瘋子麼?瞧……&rdo;
他抓起另一支鉛筆,這支是紅色的。他跑到牆邊去,在白色的石灰上畫上三個同樣的難以解釋的形狀,&ldo;三個三角形的圈子&rdo;,在它們的中央,他用心畫上帶有瞳孔的眼珠。
&ldo;瞧!它們是活的,對麼?你看見它們在動而且驚慌麼?……你看見它們麼?它們是活的!它們是活的!&rdo;
我以為他要說下去,但他沒說完。他那平時充滿生機、像小孩的眼睛那樣坦率的眼睛,帶著一種懷疑的表情。他來回走了幾分鐘,最後開啟門,轉身向著我,帶著氣喘吁吁的語調說:
&ldo;維克托里安,你將看見它們,你得看見它們。希望你向我肯定它們是活的,正如我看見的一樣。一小時後你到圍地裡來,或者在你聽見一聲哨子響時,你將看見它們,那三隻眼睛……還有許多別的東西……你將看見……&rdo;
他走了出去。
我們居住的房子,人們稱為寓所,背向著街道,靠著一個陡峭而缺乏管理的舊花園,它的頂上有一塊廣闊的圍地。多年來,就在那裡我的叔叔耗費著他剩下的一點財產,進行著一些無結果的發明實驗。
就我所能回憶起的,我一直看到的就是這破舊的老花園,一直看到的就是這長長而低矮的也同樣是破舊的房子,它的前部的黃色石灰牆到處是鼓起的硬塊和裂縫。過去我和母親居住在一起,我的母親還有一位被稱做多熱魯姑姑的姐妹。後來兩姐妹去世,我到巴黎來讀書,在叔叔身邊度過假期。那時他為他的兒子多米尼克的被殺而哭泣。多米尼克是被一個德國飛行員所暗中傷害的,因為他迫使這名飛行員在一次可怕的空戰後著陸。我的來到使叔叔開心了一點,但我不得不離開他去旅行。經過很長的時間後我才回到默東寓所,在這裡我停留了幾個星期,等候著假期結束和到格勒諾布林去教書的任命。
每次我居住在這裡,我都恢復同樣的習慣,遵守同樣的進餐時刻和散步時間,過同樣單調的生活,在長時間的經歷中,穿插著同樣的希望和失望。符合諾埃爾&iddot;多熱魯的過分的口味和夢想的是強健有力的生活,對這種生活沒有任何考驗能打擊其勇氣,改變其純樸的信任。
我開啟房間的窗子。陽光高照在牆上和圍地的建築上。碧藍的天空沒有一片雲彩。在平靜的空氣中,遲開的玫瑰的香味在顫動。
&ldo;維克托里安!&rdo;在我下面一個聲音低聲地說,這聲音從長滿紅色葡萄藤的樹籬處傳來。
我猜出是貝朗熱爾,叔叔的教女。她大概正像習慣的那樣坐在石板凳上看書,她平時喜歡坐在那裡。
&ldo;你看見你的教父了麼?&rdo;我說。
&ldo;看見了,&rdo;她回答,&ldo;他穿過花園,回到他的圍地裡去了。他的樣子很奇怪。&rdo;
貝朗熱爾掀開葉簾,在那構成棚架的柵欄已被拆破的地方,她那滿頭凌亂的金色捲髮的頭部伸了出來。
&ldo;瞧,&rdo;她笑著說,&ldo;我的頭髮被約住了。還有,一些蜘蛛絲。啊!多討厭……救救我!&rdo;
這些簡單的回憶,無足輕重的細節……但為什麼它們這樣清晰地銘刻在我記憶的深處?人們相信在那些觸及我們的事件來臨時,我們整個人會充滿激動的感情,我們的感覺會事先顫動