第十七章 宿主,我養你啊! (第1/2頁)
我是軍火庫提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
陳默躺在床上,玩著手機,時不時去群裡發一下任務,然後靠著系統提供的無延遲衛星網路翻牆回沖國在pilipili上刷著番劇。
其實這些番劇在霓虹都是有的,而且更新速度更快,畢竟在pilipili上更新還要經過翻譯這道程式,而霓虹這邊可以直接釋出,更新速度肯定比衝國要快,
也不知道是不是穿越福利,陳默現在基本上可以說是全語言精通了,不管是英語、日語還是其他的什麼語言,他現在都能做到無障礙交流,甚至就連生僻的地方方言都能聽得懂。
直接看原版無翻譯的番劇當然不是什麼問題,但即使這樣他還是選擇翻牆回pilipili看,不為其他就為了pilipili上面的彈幕。
霓虹這邊影片網站倒是也開了彈幕功能,但這邊的彈幕那有衝國那邊有意思啊,論玩梗能力華夏認第二那誰敢認第一!
那些觀眾姥爺們都個個都是人才,評論區裡一個比一個騷,這種追番的樂趣霓虹這邊的影片網站那裡體驗得到。
有些時候新番剛更新了陳默都不會立馬去看,為的就是養彈幕。
沒有彈幕的番劇是沒有靈魂的。
不過在霓虹這邊倒也不是一點好處都沒有,至少在鬼滅劇場版上映的時候,他可以直接去看首映,而衝國那邊的觀眾姥爺們則還要再等個一年半載的才能看到。
這期間衝國的觀眾姥爺們最多也就看看槍版解解饞,而他則可以坐在電影院裡享受大螢幕帶來的快感,這其中的快樂就不用多說了,紫羅蘭永恆花園的劇場版首映票他已經預定好了。
而且更妙的是,在追某些番劇的時候,不用再等臉腫和桜都他們翻譯或者啃生肉了。
因為對現在的他來說生肉和熟肉都一樣,直接開衝就完事了!
在追完更新的番劇後,陳默開啟了一個翻譯軟體進入了工作後臺,他現在的工作是給小說做翻譯的,這也算是充分發揮他現在的特長了吧,而且這是份散工,想做的時候就做,不想做的時候也可以直接當鴿子。
雖然他網上出了名的鴿子王,但憑藉過硬的語言功底,還真不愁沒工作可做,畢竟能夠像他一樣把文字翻譯的和原文一樣味衝的人可不多見,現在他就在幫一部華夏網路小說《龍王贅婿做外語翻譯。
不得不說外國網友真的很喜歡這種味衝的小說,他上一部翻譯的小說《都市神醫可是火爆了外國小說網啊。
現在他正在翻譯的《龍王贅婿也是火爆異常,從評論區就可以看出來了。
“哦,這本小說是在太好看了,簡直讓人慾罷不能。”
“蕭青帝現在已經回到了蘇州,馬上就要面對四大家族了,現在特別想知道四大家族知道蕭青帝是龍王后會是什麼反應,翻譯你快點更新啊。”
“那句準備十億為四大家族送鐘的話太霸氣了,我已經愛上這本小說了。”
“有人知道為什麼翻譯要用鴿子做頭像嗎?”
“這你就不懂了,鴿子是和平的象徵,翻譯現在做的事情,就是在加強兩國的文化交流,這不就是在促進兩國和平事業嗎。”
“原來是這樣!”
看著評論區裡面的外語評論,陳默意味深長的笑了笑,然後抬起手準備打字更新了,就在這時候系統的聲音響了起來。
“宿主,您老能有點追求嗎,作為一個偉大的穿越者,而且還有著我這樣優秀的系統輔助,怎麼成天就想著工作,那是你該做的事情嗎!”
聽到系統的話,陳默露出看傻逼的眼神道:“穿越者就不用恰飯的啊,不工作你養我啊!”
這下系統不說話了,看到系統選擇了沉默,陳默不屑的哼了一聲,準備繼續碼字的時候,手機上傳來了提示音。