第22頁 (第1/3頁)
[蘇]斯·亞·阿列克茜葉維契提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
後來我又不止一次地碰到這種事:在同一個人身上存在著兩種真實。譬如,如果在房間裡除了講述人之外,還有個什麼親朋好友或者鄰裡街坊,那她就講得缺乏激情,缺乏信任,遠不如和我單獨呆在一起的時候。我甚至認定了這樣一個規律:聽者越多,故事越是枯燥無味。尼娜&iddot;雅柯夫列夫娜自己也這樣說,她對我談的是‐種戰爭:&ldo;就象跟女兒談心一樣,要讓你們知道,當時我們完全還是孩子,卻不得不經歷那一切。&rdo;而另一種戰爭,卻是為演講大廳準備的,&ldo;人家怎麼說我也怎麼說,象報紙上的官樣文章……
我讀著尼娜&iddot;雅柯夫列夫娜的來信,回憶著那天我們在她的餐桌旁無拘無束喝茶的情景。她一個人講,我們兩人一起哭。
第04章 &ldo;我們這幢樓裡有兩場戰爭……&rdo;
明斯克的卡霍夫斯克大街上有一幢小樓。我一推開這幢樓的大門,就有人對我說,&ldo;我們這幢樓裡有兩場戰爭。&rdo;海軍中士奧爾佳&iddot;瓦西里耶夫娜&iddot;彼得維申斯卡雅在波羅的海海巡部隊裡服過役。她的丈夫薩烏爾&iddot;亨利霍維奇則當過步兵中士。
我和薩烏爾&iddot;亨利霍維奇兩人在看他們的家庭像冊。奧爾佳&iddot;瓦西里耶夫娜正在與女兒通電話。
&ldo;她在發布晚間命令呢。&rdo;薩烏爾&iddot;亨利霍維奇開玩笑說。
隔著玻璃門可以聽到她的聲音:
&ldo;她咳嗽了?她在我這兒一整天,連一聲也沒有咳嗽過。你要給她喝點熱茶,摻點兒馬林果醬,用我的頭巾把她喉嚨裹好……&rdo;
一聽就知道,外婆的頭巾是外孫女的靈丹妙藥。
&ldo;難道這就是我嗎?&rdo;奧爾佳&iddot;瓦西里耶夫娜打完電話,回到我們旁邊,雙手捧起一張照片說。在照片上,她身穿水兵服裝,胸前掛滿了戰鬥勳章。&ldo;我每次看到這些照片,總感到十分驚訝。我們的外孫女五歲時,有一次薩烏爾把相片拿給她看,她問我:&l;外婆,你早先是個男孩,是嗎?&r;您能想得到嗎?……&rdo;這時她的臉色嚴肅起來:&ldo;那時我們哪有什麼子孫滿堂的奢望?去年我們去參加老戰士聚會,我們這些人都已經做爺爺奶奶了。整整一個營的老奶奶老爺爺……您能想得到嗎?……&rdo;
她總愛說&ldo;您能想得到嗎&rdo;這幾個字眼兒,看來這是她的口頭禪。我打量著她那生動的、天真快樂的面孔。她動不動就爆發出一陣滴溜溜的笑聲,引得我真想知道她在四一年那會兒究竟是什麼樣……
&ldo;奧爾佳&iddot;瓦西里耶夫娜,戰爭一開始您就上了前線嗎?&rdo;
&ldo;不,我開始是向後方疏散的。一路上列車不斷遭到掃射轟炸,敵機幾乎是貼著地皮飛。我記得,一群技工學校畢業的男孩子從車廂裡跳出來,他們全都穿著黑色軍大衣‐‐這不是當活靶子嗎!結果他們全部被打死了。敵機簡直是擦著地面飛行……當時我只有這樣的感覺,敵人是在數著人頭射擊……您能想得到嗎? ……
&ldo;我們在工廠裡幹活,人家管飯, 日子過得還不錯,但心急如焚哪…&he