第17部分 (第1/4頁)
冬兒提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
母舴渴甯福�值埽�擲錙踝盼劬傻氖楸荊�蛟諛前そ�匏�拿磐狻�
這些景象是不愉快的,遠不如晚上在城門樓上守夜有趣。而在這樣的晝與夜的交替之中,時間已逝去了不少,我們已在寨上住了一年多了。還是沒有匪徒來侵犯。一天晚上,在我們寨的下面幾百步之外的巖邊,在那可以通到縣城去的石板路上,有一些可疑的人走著了,但是我們發出警問之前,他們便大聲的打著招呼,說他們借路過。很顯然的他們是匪徒,不過既不侵犯我們,大家主張不加阻礙的讓他們走過。第二天聽說某家被綁架了。
又過去了不少日子。一天上午,那巖邊的大路上又有一群可疑的人緩緩的走過來,像趕了市集回來人們。我們站在城牆上,指點著那些橫在他們肩頭的東西,想辨別到底是農人們挑米挑柴的扁擔還是槍枝,突然可怕的槍聲響了,他們大聲的瘋狂的喊叫著,奔到寨腳下來了,尖銳的槍彈聲從屋頂飛過,簷瓦跟著墜落下來。那不過二十幾個人的虛張聲勢的喊叫竟似乎撼搖動了這座石城。守寨的是忙亂的還擊著,但城牆很高,又在一座小山上,槍聲與喊叫並不是兩隻翅磅可以抬著他們飛上來的,所以在最初一陣瘋狂之後他們的聲勢便漸漸低落了。
在這時候發生了一幕插戲。匪徒們似乎感到攻破這個寨子的希望已經消失,於是洩氣的喊著他們的目的是來複仇,喊著我們那位寄居的親戚的名字,喊著交出他去。那位微微發胖的老先生聽見後十分憤怒了,背上他的槍,要大家開了城門,讓他一個人出去拼命。費了許多攔阻,勸解,他才平息了氣。
大人們為著孩子們歡喜大膽的亂跑,於是我們都關閉在寨後一個爬壁碉樓裡,由私塾的先生看管。而我就再也不能用眼睛窺伺這戰爭的開展了。
槍聲是時而衰歇,時而興奮的響著,到了天黑時才完全停止了。但匪徒們仍圍在寨腳下,附近的幾家農人的草屋便作了營幕,寨上的人們更防守得嚴密,恐怕晚上的偷襲。
這一整天戰爭的結果是一個可憐的石匠受了傷。當他走在城牆上時,一粒槍彈從那開在女牆上的炮眼裡飛進去,中在他的一隻腿上。他受傷後還跛著從城牆上走下來。
第二天匪徒們派本地的無賴到寨門前來議和,以付與若干錢為解圍的條件。最奇怪的是竟磋商定了一個數目。寨上的人們不願再有可怕的戰爭,只得承認一個數目,但又怕全數付與後他們食言(匪徒們是並不尊重這類條約或者協定的,)所以拖延的付與他們一部分,等待著縣城裡的援救。那裡縣城裡已有了一個團練局,援救被匪徒圍困的寨子是他們的責任。
議和成功以後雖說寨上的人仍日夜提心吊膽的防守著,但總聽不見刺耳的槍聲了。匪徒們常常仰起頭和守寨人親善的交談著。一天晚上,寨裡因偶然的不慎,一枝槍走火了,響了一下,匪徒們竟大聲的提出質問或者抗議。守寨人的答覆是頑皮的孩子放了一個大爆竹。
那偶然的不慎的從槍筒裡飛出來的子彈又落在另一個石匠的腿上了。我似乎還聽見了他那一聲哀號。
一直被圍困到第五天,我們盼望的救援才到來了,匪徒們並沒有怎樣抵抗便開始逃走,一路放火燒了幾處房子,那紅色的火光彷彿歡送著他們的歸去。
解圍後我便隨著全家的人出走了,奔到外祖母家裡去住了一夜。那夜我做了一個可笑的夢,夢見匪徒們開啟了門進來,舉手槍瞄準,我順手抓起一個臉盆來遮蔽,槍彈在它底上發出噹的一聲。我還很清晰的記得這個夢。在圍城中我並沒有感到恐懼,從圍城逃出來後反有點兒忐忑不安了,尤其是當夜裡聽見了或遠或近的狗吠。
從此我與這城堡分別了三四年。
從此過著*的日子,過早的支取了一份人生經驗,孤苦,飢寒,憂鬱,與人世的白眼。我不想一一的