第109頁 (第1/3頁)
[英]多蘿西·L·塞耶斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我在想,&rdo;溫西說,&ldo;被殺的那個人真的就是亞歷克西斯吧。他的臉已經看不清楚了,你知道,我們只有衣服,還有照片。&rdo;
&ldo;這個,不管怎樣,一定是一個留著真鬍子的人。&rdo;偵探說,&ldo;你覺得,亞歷克西斯會想去殺誰?&rdo;
&ldo;布林什維克,&rdo;溫西輕鬆地提出來,&ldo;他有可能跟一個布林什維克約好了,那個布林什維克本來打算殺掉他的,結果卻被他給殺了。&rdo;
&ldo;有可能,但這樣案子也不明朗啊。不管是誰殺的人,那個人必須得從平鐵逃離。還有,他是怎麼跟受害者換衣服的?沒有足夠的時間啊。&rdo;
&ldo;肯定不是在謀殺之後。&rdo;
&ldo;那你是怎麼想的?這只會讓事情更加複雜。如果要我說,我覺得那匹馬是被一個淘氣包在另外一個時間騎過去的,這個說法還比較現實。只有吊環跟這個說法不太吻合,不過那個吊環很有可能有別的用途。這樣,我們就能把馬排除在案子之外了,也使案子簡單多了。然後,我們可以推測,要麼亞歷克西斯自己殺了自己,或者他是被一個我們暫時還不知道的人殺死的,而且那個人是用自己的雙腳走去海灘的。波洛克家人沒有看到他,但這沒有關係,他有可能藏在礁石下面,就像你猜的那樣。唯一的問題就是,他到底是誰?不是威爾頓,不是布萊特,不是珀金斯。但世界上除了他們三個人之外還大有人在。&rdo;
溫西點了點頭。
&ldo;我感覺有點壓抑,&rdo;他說,&ldo;似乎對這個案子束手無策了。&rdo;
&ldo;這案子真折磨人,&rdo;昂佩爾蒂說,&ldo;但是我們只查了兩個星期而已,兩個星期能幹什麼?我們必須得有耐心,勳爵閣下,耐心等待那封信破譯好。答案可能會在那裡找到。&rdo;
第二十八章 密碼的證據
我不知道是否聽清楚了你的意思;如果是的,那它就是因為你聲音裡冗長的波紋,昏暗得像小溪裡夜晚的倒影。
‐‐《碎片》
星期五,七月三日直到星期五,外交辦公室&ldo;克朗普斯&rdo;的信才到,帶來的卻是失望。信上說:
親愛的溫西:收到了你的信。老巴戈在中國,處理那裡的什麼麻煩事,根據事先的命令,不能寫信給他。他可能在內陸,但可能幾個星期就會回來。你怎麼樣?上個星期在卡爾頓看見托特斯了。他和他的父親處得一團糟,但現在似乎緩和了一點。你還記得牛頓-加柏利事件嗎?那事已經處理好了,弗羅普斯已經出發去歐洲大陸了。
祝好!
你永遠的克朗普斯&ldo;渾蛋!&rdo;溫西憤怒地說。他把信扔進廢紙簍裡,戴上他的帽子,去了拉法蘭剋夫人那裡。在那裡他找到了哈麗雅特,她正在刻苦地破譯密碼信。不過,根據她的匯報,她失敗得一塌糊塗。
&ldo;我覺得嘗試這些標註過的單詞只是徒勞,&rdo;溫西說,&ldo;現在巴戈又幫不了我們。就讓我們用自己的腦子來解決問題吧。現在,看著,我們從另一個問題著手。這信裡有什麼,為什麼沒有和別的信一起燒掉呢?&rdo;
&ldo;你這麼一說,還真有些奇怪。&rdo;
&ldo;是很奇怪。這封信是星期二早晨到的。星期三他付清了所有的帳單,晚上又燒了所有的信件。星期四的早晨,亞歷克西斯去搭乘火車。我們可不可以推測信裡寫的就是做所有這些事的指示?&rdo;
&ldo;似乎很可能。&rdo;&ldo;的確。這