第83頁 (第1/3頁)
[英] 尤金·羅根提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
[29] 關於&ldo;百分之十原則&rdo;,參見fuat d&uul;ndar,&ldo;pourg a people to the desert: the &l;defitive tion&r; of the unionists to the arnian estion,&rdo; suny, g&oul;&edil;ek, and naiark ed, estion of nocide, 282 ak&edil;a在 young turks&r; cri agast huanity裡,為被他稱之為&ldo;百分之五到十規則&rdo;提供了最為詳細的分析,見242–263頁。
[30] nara, istanbul vol 309, report by leslie davis, nsul harput, 11 july 1915
[31] balakian, arnian golgotha, 109
[32] balakian, arnian golgotha, 139–140
[33] balakian, arnian golgotha, 167
[34] baskın oran, k: récit d&r;un déporté ar門ien 1915 [ k: narrative of an arnian deportee, 1915] (paris: turoise, 2008), 37–51
[35] balakian, arnian golgotha, 247–249
[36] oran, k, 59 從那時起,阿扎克村就更名為伊迪爾村。
[37] bloxha, great ga of nocide, 97–98 paul gaunt辯稱,25萬人的估計可能過低,可能有約30萬亞述人消亡。參見&ldo;the ottoan treatnt of the assyrians,&rdo; suny, g&oul;&edil;ek, and naiark, estion of nocide, 244–259 一些現代土耳其學者否認亞述人指控的種族屠殺;參見 b&uul;lent &oul;zdeir, assyrian identity and the great war: nestorian, 插ldean and syrian christians the 20th century (dunbeath, uk: whittles publishg, 2012)。
[38] 寫給她父親的信,見fethiye &edil;et, y grandother: a oir (london: ver, 2008), 8–9海拜卜自那以後就更名為ekozu,現位於harput和pa之間的土耳其東部地區。
[39] 赫拉努斯的父親從美國到敘利亞與四散的家人團聚。1920年,他在阿勒頗的亞美尼亞難民中找到了妻子。隨後,他僱傭走私販子清查海拜卜流放人員的路線,並於1928年發現了他的兒子奧倫。奧倫之後來看望他姐姐和姐夫,想說服他們與他一道去阿勒頗,與全家人團聚。 但最後,澤埃爾/赫拉努斯的丈夫不准她去,她也再沒能與家人團聚。奧倫與父母團圓後搬到了美國,在那裡,加達利安