酈執提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
他會一無所有。
但他必須去做。
不然他的下場就只是一個老死在王宮裡的無名小卒。
這是恥辱,比死亡還叫他恐懼。
「你以為我走投無路了嗎?」
阿波特虛弱地笑了。
就算是沙丁魚被巨鯨蠶食之時,也會奮力一擊啊。
……
有了裴斯給的金子,貝拉過得很舒服。她在女王街附近找了一間房子做居所,這不容易。女王街生意好做,很多人魚湧過來。屋子很快被沾滿,不少想要做交換生意的人魚只好在路邊擺攤。好在格林女爵做好事,鋪平了地面,擺攤的人魚也不怎麼困難。
貝拉吃得好,住得好,每天都有好玩的。她學著周圍的人魚弄了一批小魚來買,雖然沒有賣出去過。
唯一不好的就是心情。
陛下很久沒聯絡她了。她也很久沒有回到王宮見陛下了。
陛下說,要人魚們不知道她是王僕。現在整條街都不會把貝拉和王宮聯絡到一起了,可陛下還是不讓她回去。
貝拉傷心極了。
她不想在外面玩,她想回到陛下身邊去。
所以南希假裝來看魚,帶來陛下的資訊。貝拉開心極了!
她終於有事要做了!
貝拉急匆匆把暫住小屋裡金子藏好,關上門。
「你去哪裡?」賣秤的姑娘卡莎和貝拉成了好朋友。
貝拉的眼珠轉了一下:「我去找小魚。」
「哈哈哈,早說了,你那些魚賣不掉的。」
她望著貝拉氣鼓鼓遊走的背影,感嘆:「真是倔強。」
「你還在這裡待著?卡莎。」
卡莎一回頭:「發生了什麼事嗎?」
她的人緣極好,因此不管發生了什麼,大家都願意叫她一把。
人魚大叔道:「特雷西從王僕的嘴巴里套出來了一個大訊息!」
卡莎給人魚大叔遞了一個換來的牡蠣:「這我知道,自由民的事。大家都知道了。」
「鬥獸場今天沒有人魚遊戲了,都被趕出來,」人魚大叔道,「陛下要去那裡,各家貴族也都去了。」
「陛下真要宣佈自由民的事?」
「我覺得是。」
卡莎皺眉,她心裡不是很情願亞特蘭蒂斯外的人魚進來,還壓了他們一頭。
她問:「要是陛下是要遊戲呢?」
「這也說不準,」他回答,「我們可以去看看,陛下沒說我們不能進。她一向喜歡熱鬧,好些人都去了。」
卡莎連忙道:「那你等等我,我收拾一下就好!」
……
阿里坐在礁石上:「巴里叔叔,你為什麼總在看大海呢。」
巴里笑呵呵地回答:「我在等人。」
阿里啃了一口母親做的小魚乾:「……我覺得陛下不缺我們。」
自從巴里叔叔穿著富貴帶著馬洛哥哥回來之後,島上的大家就像徹底吃了一顆定心丸。他們無比渴望深海之中的那一位陛下早日帶他們下去。簡直算得上是心急如焚。
但阿里覺得,陛下可能不會要他們了。
他們……會給陛下惹麻煩的。
他上次深切感受到了人魚對人類的排斥。那是他每夜揮之不去的噩夢。
巴里摸摸他的頭:「孩子,我們是個容器。陛下也許不需要我們,但她一定想要裡面的東西。」
「內臟嗎?」阿里吞了口口水。
巴里哈哈大笑起來。
他笑得喘氣:「你以後就會知道了。你不用擔心,陛下回來找我們的。」
「就在這幾天了。」
就在巴里話落