第23頁 (第1/2頁)
[美]馬克·席勒/譯者:張麗華/龔維維/王婷/呂芃提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
幾個小時後,盧戈沖了進來,我知道大事不妙。
&ldo;坐起來!&rdo;他怒吼道。瞧,瘋子要發飆了。我還是第一次聽見他發這麼大的火。
&ldo;你有麻煩了。&rdo;他咆哮道。我嚇得打了個哆嗦,不管怎麼說,這傢伙確實挺可怕的。我不知道接下來會發生什麼。
&ldo;怎麼了?&rdo;我問道,做無辜狀。
&ldo;摩托艇哪去了?&rdo;他吼道。
&ldo;我把它們運到哥倫比亞賣了。&rdo;我撒謊道。我還真沒頭緒,也許是妻子做了什麼。
&ldo;那賤人把所有的珠寶首飾還有你的金勞力士都帶走了。&rdo;他說,聲音裡透著失望。
還是妻子聰明,我心裡想,幹得好。&ldo;我不知道啊,我叫她把東西都留下的呀。&rdo;我小心地說。他們知道我說的是實話,不論妻子做什麼都不是我能控制的,那一刻,我其實還真挺享受他們這副樣子的。
&ldo;我看她根本不聽你的,不把你當回事,這賤人。&rdo;他罵道,還想刺激我,想都別想。這些人認為妻子會聽信我的故事而不覺得有任何異常,豈不是傻到家。顯然她知道不對勁並採取了相應的行動。
&ldo;我想也是。&rdo;我說,儘量裝出難過的樣子,同時在心裡忍不住竊笑。
&ldo;她在保險箱裡留的錢也比你說的要少。&rdo;他說。
當然了,她知道要是一切正常,我完全可以自己去銀行!
盧戈略微冷靜下來,但是仍怒火難消。
&ldo;她肯定誤解我意思了。&rdo;我對他說,心裡明白肯定不是我說的這麼回事。我很難相信這些人真的會認為他們編的故事天衣無縫,一切都萬無一失。
&ldo;你鄰居是怎麼知道你老婆要去哥倫比亞的?&rdo;他問。我估計這是個謊話,妻子從來不和鄰居搭訕,她要是這麼做是極不尋常的,更何況還是眼下這種狀況。為何他要這麼說?我搞不清楚。
&ldo;是嗎?&rdo;我說得很驚慌的樣子,&ldo;也許某個鄰居見到她往車裡放行李就問她去哪裡吧。&rdo;其實這幾乎不可能。
&ldo;你的屋子保持得很整潔,我們很幸運。&rdo;他吹噓道。對我來說這真是夠不幸的。
&ldo;星期一你要打電話給所有的銀行,把錢轉到dj會計事務所。&rdo;他說。dj會計事務所是我的會計諮詢公司。
&ldo;好的。&rdo;我答道。我得配合你在經濟上強姦我,是不是還得享受一下?
我表現得還不錯,作為獎賞,他遞給我一支煙,這次沒用煙燙我。我坐了回去,回想剛才發生的。現在,我有理由確信妻子和孩子都已經離開了,這是好事。我試圖小睡一會,不願再多想,可是睡不著。夜間看守進來了,我們沒聊幾句。我一會坐,一會躺,無論哪種姿勢都覺得不舒服,堅持不了幾分鐘。就這樣從星期五熬到了星期六,我度過了囚禁生涯的第一個週末。
老大和手下幾名莽漢來了,又扔給我一點食物,還是提子硬麵包圈,這次他明白無誤地叫我吃下去。我每咬一小口都要喝點杯子裡的溫水,好不容易吃掉大部分而沒有被噎死。此時此刻,我不感覺餓,也沒力氣吃,我的精力在前面歷時四天的恐懼、焦慮和絕望的狀態中消耗殆盡了。
那天臨近中午,他們進來把我的手銬從欄杆上開啟,把我拎起來兜圈子。我以為他們要帶我去衛生間,但只對了一半,他們是把我帶到衛生間,卻不是我以為的那樣。那裡有把椅子,我按照他們的引導坐了進去,看起來他們要把我扔在這裡,不知道要