愛之冰點提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

熱辣辣的,讓油都浸進去,一口咬下來,要不沾到兩邊口角上。這種偷閒的生活是很有意思的。但是後來的窩兒餅浸油更容易,更香,又不太厚,太軟,有咬嚼些,樣式也波俏;人們漸漸地喜歡它,就少買那甜燒餅了。一位女士看了這種光景,心下難過;便寫信給《泰晤士報》,為甜燒餅抱不平。《泰晤士報》特地做了一篇小社論,勸人吃甜燒餅以存古風;但對於那位女士所說的窩兒餅的壞話,卻寧願存而不論,大約那論者也是愛吃窩兒餅的。

復活節(三月)時候,人家吃煎餅(pancake),茶飯店裡也賣;這原是懺悔節(二月底)懺悔人晚飯後去教堂之前吃了好熬餓的,現在卻在早晨吃了。餅薄而脆,微甜。北平中原公司賣的〃胖開克〃(煎餅的音譯)卻未免太〃胖〃,而且軟了。——說到煎餅,想起一件事來:美國麻省勃克夏地方(BerkshireCountry)有〃吃煎餅競爭〃的風俗,據《泰晤士報》說,一九三二的優勝者一氣吃下四十二張餅,還有臘腸熱咖啡。這可算〃真正大肚皮〃了。

英國人每日下午四時半左右要喝一回茶,就著烤麵包黃油。請茶會時,自然還有別的,如火腿夾麵包,生豌豆苗夾麵包,茶饅頭(teascone)等等。他們很看重下午茶,幾乎必不可少。又可乘此請客,比請晚飯簡便省錢得多。英國人喜歡喝茶,對於喝咖啡,和法國人相反;他們也煮不好咖啡。喝的茶現在多半是印度茶;茶飯店裡雖賣中國茶,但是主顧寥寥。不讓利權外溢固然也有關係,可是不利於中國茶的宣傳(如說制時不乾淨)和茶味太淡才是主要原因。印度茶色濃味苦,加上牛奶和糖正合式;中國紅茶不夠勁兒,可是香氣好。奇怪的是茶飯店裡賣的,色香味都淡得沒影子。那樣茶怎麼會運出去,真莫名其妙。

街上偶然會碰著提著筐子賣落花生的(巴黎也有),推著四輪車賣炒栗子的,教人有故國之思。花生栗子都裝好一小口袋一小口袋的,栗子車上有炭爐子,一面炒,一面裝,一面賣。這些小本經紀在倫敦街上也頗古色古香,點綴一氣。栗子是幹炒,與我們〃糖炒〃的差得太多了。——英國人吃飯時也有乾果,如核桃,榛子,榧子,還有巴西烏菱(原名BrazilDs,巴西出產,中國通稱〃美國烏菱〃),烏菱實大而肥,香脆爽口,運到中國的太乾,便不大好。他們專有一種乾果夾,像鉗子,將乾果夾進去,使勁一握夾子柄,〃格〃的一聲,皮殼碎裂,有些蹦到遠處,也好玩兒的。蘇州有瓜子夾,像剪刀,卻只透著玲瓏小巧,用不上勁兒去。

1935年2月4日作。

(原載1935年3月1日《中學生》第53號)

乞丐

〃外國也有乞丐〃,是的;但他們的丐道或丐術不大一樣。近些年在上海常見的,馬路旁水門汀上用粉筆寫著一大堆困難情形,求人幫助,粉筆字一邊就坐著那寫字的人,——北平也見過這種乞丐,但路旁沒有水門汀,便只能寫在紙上或布上——卻和外國乞丐相像;這辦法不知是〃來路貨〃呢,還是〃此心同,此理同〃呢?

倫敦乞丐在路旁畫畫的多,寫字的卻少。只在特拉伐加方場附近見過一個長鬚老者(外國長鬚的不多),在水門汀上端坐著,面前幾行潦草的白粉字。說自己是大學出身,現在一寒至此,大學又有何用,這幾句牢騷話似乎頗打動了一些來來�

遊戲競技推薦閱讀 More+
失憶後的8023

失憶後的8023

桃桃逃
遊戲 完結 1萬字
葵之翼

葵之翼

悟來悟去
遊戲 完結 4萬字
女配從良記

女配從良記

誰與爭瘋
遊戲 完結 30萬字
絕色棄妃:王爺,別太壞

絕色棄妃:王爺,別太壞

打倒一切
遊戲 完結 76萬字
俏醫妃:招惹腹黑王爺

俏醫妃:招惹腹黑王爺

冥王
遊戲 完結 46萬字
飛來災禍

飛來災禍

吻火
遊戲 完結 7萬字