第38頁 (第2/3頁)
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
。您對此非常確信,是嗎?&rdo;他厲聲問道,&ldo;您不是做夢?&rdo;
&ldo;我絕對確信。&rdo;馬普爾小姐斷言。
&ldo;老爹&rdo;費力地站了起來。
&ldo;我最好去見見那個女客房服務員。&rdo;他說。
&ldo;老爹&rdo;看見羅斯&iddot;謝爾登正在工作,然後用審視的眼光打量著長相友善的她。
&ldo;很抱歉打擾你,&rdo;他說,&ldo;我知道你已經見過我們的警佐了。關於那位失蹤的先生,卡農&iddot;彭尼神父的事。&rdo;
&ldo;哦,是的,長官,一位相當不錯的先生。他經常住這兒。&rdo;
&ldo;心不在焉。&rdo;&ldo;老爹&rdo;說。
羅斯&iddot;謝爾登那虛偽恭敬的臉上露出一絲得體的微笑。
&ldo;讓我看看,&rdo;&ldo;老爹&rdo;假裝檢視一些記錄,&ldo;你最後一次看到卡農&iddot;彭尼神父是在……&rdo;
&ldo;在星期四的早上,長官。十九號的星期四。他告訴我他那天晚上不回來,而且可能第二天也不回來。他要去,我想,要去日內瓦。不管怎樣,是瑞士的某個地方。他給我兩件要洗的襯衫,我說到第二天早上它們就能洗好。&rdo;
&ldo;那就是你最後一次看見他,呃?&rdo;
&ldo;是的,長官。要知道,我下午不上班。我六點整再回來工作。到那時候他肯定已經離開了,要麼,他不管怎麼樣已經到樓下了,不在他的房間。他留下了兩隻手提箱。&rdo;
&ldo;對,&rdo;&ldo;老爹&rdo;說。箱子裡的東西已經檢查過了,但沒有發現任何有用的線索。他繼續道:&ldo;你第二天早上叫他了嗎?&rdo;
&ldo;叫他?沒有,長官,他已經走了。&rdo;
&ldo;你通常是怎麼做的‐‐給他送早茶?早餐?&rdo;
&ldo;早茶,長官。他經常在樓下吃早餐。&rdo;
&ldo;這麼說你第二天就根本沒有進他的房間?&rdo;
&ldo;哦,我進了,長官。&rdo;羅斯聽起來有些震驚,&ldo;我像往常一樣進入他的房間。一方面我把他的襯衫拿進去。另外,我當然還打掃了他的房間。我們每天都打掃所有房間。&rdo;
&ldo;床睡過嗎?&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoo