咖啡就蒜提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

送走人,李樂和曹尚又轉回這家開在衚衕裡的茶館兒。

老闆應該是個挺風雅的人,小院營造出來的“梅蘭竹菊佛”的調調,看著雖然有些刻意,但也不不失為一個喝茶聊事兒的清靜地方。

據曹尚說,老闆是原來電影學院的一個老師,因為和一學生有了些眉目傳情的事情,被人舉報,雖然調查過後沒有什麼實質的內容,但面子上確實掛不住,還是辭職了。

畢竟二十多歲的男學生和五十歲的女老師,這事兒,是吧。不是誰都能當馬卡龍。

人走了,關係還在,之後,茶館兒就成了電影學院和電影廠裡好多熟人捧場的去處,談事兒喝茶辦個什麼沙龍書會的,倒是在一個圈子裡有了點小名氣。

曹尚也是跟著某位佳人來過之後,才叫上李樂來這裡。

兩人出而又返,讓容貌一般,但氣質高挑的老闆有些差異。

“東西沒收拾呢吧?”曹尚問。

“還沒,曹總這是繼續?”老闆笑回之間,那股子慵懶純欲,眼神中夾雜著的一絲媚態的氣息流露出來,再配上一副圓潤豐滿的身材,嘖嘖嘖,一旁李樂瞬間明白了,為什麼這間開在衚衕深處的茶館兒依舊會有這麼多人來光顧。

“換壺茶,還是那個隔間。”

“您稍等。”老闆微笑點頭,款款而去。

李樂胳膊肘搗了搗緊盯著老闆背影的曹尚,“誒誒誒。”

“啊?”

“行了,別看了。”

“我沒看。”曹尚嘴硬。

“噫~~~~”

又回隔間,茶水倒上,兩人抿了口。

“你說什麼意思,為什麼要換?都是有過賣座叫號作品的。”

李樂笑了笑,“倒不是我不喜歡那邊過來的導演和編劇,原因有幾個。原著你看過沒有?”

“看過。”曹尚點頭。

“英文版?”

“這玩意兒還有英文版?”

“你丫投資拍改編劇,連作品的來龍去脈都沒搞清,就投錢?”

“這不是什麼文學名著麼?號稱民國版的紅樓夢。”

“嘁,也不知道你是人傻錢多,還是被人忽悠的五迷三瞪。”李樂身子一歪,依著把形制都錯了的圈椅,笑道,“這書,本來是林玉堂在巴黎時,全英文寫的一本書,《moment in peking》,中文翻過來叫瞬息京華。作者原意是想翻譯紅樓夢,但奈何自幼接受的是西式教育,自認國學功底淺薄,且紅樓夢過於久遠且脫離現實,無法反映當時的國內現狀和社會動盪的局面,可又想向外國人介紹我們的文化,便藉著紅樓夢的結構,寫了這本書。”

“後來在國外成了暢銷書之後,回過頭來,又想找達夫先生翻譯成中文版,說,達夫先生,英文精,中文熟,老於此道,文字無現行假摩登之歐化句子。託人上門,又給了定金,達夫先生只翻譯了幾章,便回國參加抗戰,再也沒能繼續翻譯下去。”

“再之後,國內出現過幾本翻譯版,但都沒被作者認可。你滴,明白了?”

“艹,我一個學理工科的,我哪知道這裡面的彎彎繞。”

“基本文學素養你得有吧?”

“高考作文三十多分。”曹尚一攤手。

“得,跟你這廢話呢。”

“你意思我回去看英文版?”

“倒也不用你看,但是編劇和導演最起碼得看,還得有一定的歷史功底,才能理解這本書的人物,故事架構,反映的從義和團、袁打頭篡國、張辮子復辟、直奉大戰軍閥割據、新文化運動一直到抗戰的國內的社會、歷史風貌,準確的描述故事。”

“剛才這倆,一個導演,一個編劇,手裡拿著都是彎島那邊七

遊戲競技推薦閱讀 More+
異能守者

異能守者

冷夏
遊戲 完結 75萬字
水知道答案

水知道答案

旅遊巴士
遊戲 完結 5萬字
下堂小妾不好惹

下堂小妾不好惹

天淨沙
遊戲 完結 79萬字
迷糊廚娘

迷糊廚娘

保時捷
遊戲 完結 10萬字
星海魔徒

星海魔徒

浪劍飛舟
遊戲 完結 84萬字
鬥戰八荒(策虎)

鬥戰八荒(策虎)

開了
遊戲 完結 102萬字