第20頁 (第1/2頁)
[美] 詹姆斯·岡恩提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
隨著人類生活方式的改變,變好的可能當然是不可逆轉的,但同時,不管自覺還是不自覺,變壞的可能也是存在的。莫爾《烏託邦》中的第二部,是全書興味較濃的一部分。關於這部分的情況,莫爾是在比利時北部港市安特上普聽拉斐爾&iddot;希斯拉德敘述的。按莫爾的說法,拉斐爾&iddot;希斯拉德是一位水手;他曾與韋斯普奇一起進行了三次航行。在第四次航行時他自己要求留下。然後,他自己招人進行探險活動,最終到達了烏託邦島。
(郭建中 譯)
《烏託邦》第二部(節選)[英] 託瑪斯&iddot;莫爾 著
拉斐爾&iddot;希斯拉德關於某一個國家理想盛世的談話,由倫敦公民和行政司法長官託馬斯&iddot;莫爾轉述
烏託邦島中部最寬,延伸到二百英里,全島大部分不亞於這樣的寬度,只是兩頭逐漸尖削。從一頭到另一頭周圍五百英里,使全島呈新月狀,兩角間有長約十一英里的海峽,展開一片汪洋大水。由於到處陸地環繞,不受風的侵襲,海灣如同一個巨湖,平靜無波,使這個島國的幾乎整個腹部變成一個港口,舟舶可以通航各地,居民極為稱便。
港口出入處甚是險要,布滿淺灘租暗礁。約當正中,有岩石矗立,清楚可見,因而不造成危險,其上築有堡壘,由一支衛戍部隊據守。此外是水底暗礁,因而令人難以提防。只有本國人熟知各條水道。外人不經烏託邦人領航,很難進入海灣。實則,這個出入處即使對烏託邦人自己也不能算是安全的,除非他們依照岸上的明顯標誌作指引。這些標誌一經移位,不管敵人艦隊多麼壯大,都容易被誘趨於毀滅。
島的外側也是港灣重重。可是到處天然的或工程的防禦極佳,少數守兵可以阻遏強敵近岸。
根據傳說以及地勢證明,這個島當初並非四面環海。征服這個島(在此以前叫做阿布拉克薩島1)而給它命名的烏託普國王使島上未開化的淳樸居民成為高度有文化和教養的人,今天高出幾乎其他所有的人。烏託普一登上本島,就取得勝利。然後他下令在本島聯接大陸的一面掘開十五英里,讓海水流入,將島圍住。他不但要居民幹這個活,而且為了不使他們覺得這種勞動不光彩,也讓自己的兵士參加進去。既然動手的人多,任務完成得異常快,鄰國人民當初譏笑這個工程白費氣力,及見大功告成,無不驚訝失色。
【1 阿布拉克薩(abraxa)‐‐一說組成本名的希臘字母代表數字365,等於全年的天數,寓有神秘意味。】
島上有五十四座城市,無不巨大壯麗,有共同的語言、傳統、風俗和法律。各城市的佈局也相仿,甚至在地勢許可的情況下,其外觀無甚差別。城市之間最近的相隔不到二十四英里,最遠的從不超過一天的腳程。每年每個城市有三名富於經驗的老年公民到亞馬烏羅提集會商討關係全島利益的事。亞馬烏羅提作為全國中心的一座城,其位置便於各界代表到來。它被看成是主要的城,亦即是首都。
各個城的轄境分配得宜,任何城的每一個方向都至少有十二英里區域,甚至更寬些,亦即兩城相距較遠的一面。每個城都不願擴張自己的地方,因為烏託邦人認為自己是土地的耕種者,而不是佔有者。
農村中到處是間隔適宜的農場住宅,配有充足的農具。市民輪流搬到這兒居住。每個農戶男女成員不得少於四十人,外加農奴二人,由嚴肅的老年男女各一人分別擔任管理。每三十戶設長官一人,名飛拉哈1。
【1 飛拉哈(phylarch)‐‐希臘語,意謂部落酋長。】
每戶每年有二十人返回城市,他們都是在農村住滿兩年的。其空額由城市來的另二十人填補。這些