第5頁 (第1/2頁)
[美] 克利福德·西馬克提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
但是,如果他受到了監視,一切都會變得更加複雜,此外,現在還不知道,是否會派人來跟蹤他。話又說回來啦,難道這些做法竟會如此重要嗎?最難的是要設法會見安德烈&iddot;阿諾德,求見這位行星大學校長並不那麼容易;對校長來說,花時間去跟一個個普通教師談話,可真夠嗆了。何況,照直說,這位教師甚至不能事先說明,究竟打算跟校長談什麼。
雙手不再瑟瑟發抖了,但他仍未鬆開它們。再過一刻他就要離開這裡去公路,在市內高速公路帶上隨地安坐下。一個多小時之後,他就可以回到大學城並馬上了解到德列頓所說是否屬實。他將看見自己的朋友‐‐阿連-奧普,鬼魂,哈羅&iddot;薩普,阿倫&iddot;普列斯頓和其他各位同伴,又將在&ldo;豬和笛&rdo;餐館舉辦熱鬧的夜宴,在綠蔭如蓋的林蔭道上徐緩而悠閒地散步,在湖上泛舟,並且,又可以高淡闊論,扯說那些古老的故事,還將開始從容不迫的教學工作和業餘消遣。
他覺得,一想到面臨的行程心裡就很高興,因為公路沿著戈勃林禁區的邊界繞過丘崗,那裡當然不僅住著戈勃林,而且還有那些古代就被稱為侏儒的小人。他們都是教授的朋友‐‐就算不全都是,也有相當多的是他的朋友。特羅利有時能使任何人失去自制力,同班什這樣的人建立真正的、牢靠的友誼也相當不容易。
每年的此時,他想,丘崗正該是絢麗多彩的。他去浣熊皮星系時值夏末,因此丘崗還披著深綠色的夏裝。但現在,十月中,它們當是換上色調斑斕的金秋的艷裝了:絳紅色的橡樹,深紅如金色的槭樹,紫得耀眼的野葡萄象一根線似地把所有的色彩都綴在一起了。空氣裡瀰漫著西得爾酒的香味,漫溢著樹葉剛凋零的樹林裡才有的獨特的醉心的氣息。
他悄然靜坐,沉浸在回憶中。
兩年前,也正是在這樣一個秋天,他和奧屠爾先生乘小艇到河上游北邊的樹林去,希望能在航程中接觸到奧基伯威人古老傳說中的樹林的精靈。他們沿著清徹澄碧的流水駛去,晚上便在黑黝黝的松林邊上燃起篝火。他們釣魚當晚餐,或則到幽靜的林中草地上採集鮮花,觀察不計其數的飛禽走獸,就這樣美美地旅遊了一次。但是任何精靈他們也沒有見到。不過,這也是理所當然的事,很少有人與北美的小精靈聯絡上,因為它們是大自然最早的真正的孩子,不象與人們習慣相處的歐洲半開化的丘崗居民。
馬克斯威爾坐也椅子上轉身向西,透過巨大的玻璃牆壁看貝牆外的河流和懸崖。古時候這懸崖是依阿華的疆界。乳籃色的秋日天穹象一頂巨冠戴在暗紫色的龐大的巖峰上。他在一塊懸崖邊緣上看到淺淡的斑塊,那是魔術學院的所在。學院裡主要由從阿爾發‐‐半人馬星上來的八腳人講課。馬克斯威爾望著學院影影綽綽的遙遠的建築物,想起自己曾多次答應參加他們的夏季講習班,可是一直沒去。
他伸手挪動一下箱子,想站起來,但仍坐著不動。無論如何他不該休息,可雙腿疲軟無力,傷透腦筋。從德列頓那裡他聽到的汛息遠比他最初感到的更覺震驚,這種驚嚇之感怎麼也不消失。他暗中自我叮囑,鎮靜,鎮靜些,不能這樣失神。也許,這不是真的,甚至定準是假的。在他本人還沒有證實這一切情況之前,沒有什麼好大驚小怪的。
馬克斯威爾慢慢站起身,彎腰提起箱子,但是又停住了。他依然下不了決心加入候機廳嘈雜忙亂的人群中。人們‐‐地球人和外星人‐‐一本正經地匆匆來去或是二五成群地佇立。一個穿著老式的黑西服的白鬍子老人正對送他的一群大學生講著什麼。馬克斯威爾從他的樣子判斷出這老人是個年高望重的學者。爬行類躺在專