第111頁 (第1/2頁)
[西班牙] 斯特拉·索爾提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
晚上,劉易斯上床以後,淡淡地吻了我一下,不耐煩地說:&ldo;我累了,我需要睡覺。&rdo;
這天夜裡,他躺在床上假裝睡覺;另一天夜裡,他可能待在樓下工作。他上床以後也不看一看我睡著了還是醒著,看來他對我起了疑心,我感到可怕和痛苦。當我確知他睡熟以後,便偷偷溜向他的書房,一驚一乍地生怕身後有人跟著,向前走了幾步又回頭看看後面有沒有人。我不想被發現,但是不得不被驅使著悄步向前。
我身上的負重一天勝過一天。
早上我就將昨夜抄錄的檔案送到上級那裡。
一九四三年元月二十一日,我來到蓋雅特別墅,發現別墅的大門關閉並上了鎖,便慌忙回到我的公寓換上原來的衣服。我不知道怎樣處理隨身攜帶的檔案,幾乎喪失了思考的能力。
發生了什麼事? 我的上級被捕了還是有其他原因? 我想找到戈瑞裡亞問個究竟,但他不在門口也不在門房裡。我不知道怎樣和其他特工取得聯絡,驚慌失措地走向電梯門口,接著又走進自己的房間,將門關上,倦怠地癱坐在椅子上。我轉回頭看了看,這時,聽到了從樓道里傳來的皮靴聲。忽然,房門開啟了,驚奇地看見我丈夫、公公還有別人……我暈倒了。當我醒來時,發現我躺在一張長沙發上,霍華德上校站在我面前,劉易斯和公公站在另一邊茫然地凝視著我。
顯然,我已經被監視了很久,深知面臨著的將是什麼。我走投無路,如果尤都不把我送回來,眼下我可能正和約翰待在一起,為同盟國而工作,但是太晚了,我被捕了。
我不敢正視每個人,他們愛我,關心我。霍華德上校曾經是我父親的好朋友,我從小就認識他,我的命運掌握在他手裡,但他必須履行自己的職責。房間裡悄然無聲,忽然,霍華德上校拉過來一把椅子坐在我面前。我抬起頭舉目看去,只見他雙眉緊鎖,目光茫然。過了一會兒,他重新調整了一下姿勢,聲音哆嗦著說:&ldo;克莉絲! 你怎麼會幹這種事? &rdo;
我沒有回答。
&ldo;你知道你的所作所為給我們和你自己帶來的後果嗎? &rdo;
我一句話也說不出口,生命瀕臨危境,這是我必須面對的。
霍華德上校問了我很長時間,但我沒說一句話。他打了個手勢,劉易斯和公公走出了房間。
&ldo;克莉絲! 現在只有我們兩個人了,把你所幹的事都講出來,你的沉默只能說明你有罪,你難道不懂嗎? &rdo;
當他全神貫注地講述著的時候,我兩眼一直看著地毯上的圖案,像是什麼也沒有聽見。他顯得無可奈何和焦急煩躁。
&ldo;如果你不願意回答我的問題,那你就不要回答,這說明你想保護別人,你丈夫也牽連在內了嗎? &rdo;
我驚慌地看著他,但靜下來一想,覺得這可能是想誘使我講話。
&ldo;劉易斯和你公公也牽連在內了,是嗎? &rdo;他接著問。
沉默是金。我靜靜地聽著一言不發。他試圖找出適當的話語誘使我張口,但他並未獲得任何反應。
&ldo;你是下決心不說話了嗎? &rdo;
&ldo;你認為我有罪,是嗎? &rdo;我終於按捺不住地問。
他聽到我的聲音深深吸了口氣,可能他覺得這是一個重大的突破。
&ldo;每件事都在證明著,克莉絲! &rdo;
&ldo;我知道。&rdo;
&ldo;為什麼你不回答我的問題? &rdo;
我看著他。
&ldo;你難道不明白這可能&he