第109頁 (第1/3頁)
[俄]謝爾蓋·米哈依洛維奇·別利亞耶夫提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
裡在這兒住一住,他會照料你的生活。明天早上你先回家去看看。我留下你
來幫助米格里,委託你們兩個人看守這所房子。我回來的時候,希望看見一
切都井井有條。&rdo;
我熱情地高聲說:
&ldo;您放心吧!&rdo;
就像倉促出發之前總要發生的那樣,我們手忙腳亂地收拾東西。我只顧
忙著幫助米格里,連汽車來到時發出的喇叭聲都沒有聽見。
大家拿著出門人的皮箱走下山去。我趁機把汪道克拉到一邊,緊握著他
的手說道:
&ldo;汪道克,你聽著,要是你再搗鬼,我非臭揍你一頓不可。&rdo;
&ldo;平格爾,人格擔保。再見吧!&rdo;汪道克果斷地看著我,突然擁抱了我。
接著他們就走了。
&iddot; &iddot; &iddot;
我在飯廳裡一直坐到第二夭早上。頭一天晚上,米格里請我吃了頓非常
豐盛的晚餐。關於他女兒麗茲的詳細情況,凡是我知道的,我都講給他聽。
他給我看一張照片:麗茲穿著花條睡衣站在屋前的涼臺上,手裡拿著一條正
在睡覺的不傷害人的捕鼠蛇。這張照片看來很動人,可是米格里卻嘮叨說:
&ldo;跟誰跑到一塊照相去了。跟條蛇。這個瘋丫頭!&rdo;
米格里對我說了許多關於巴靈頓勳爵的事。
&ldo;他是個孤僻的人,所以沒有朋友。可是他對我,對你父親,對我的女
兒一向很好。平格爾,他也很喜歡你。告訴你吧,他叫我把你的工錢用你的
名義存在埃紹夫銀行裡,還添了些錢。平格爾,你多少有點錢來組織個小家
庭了。&rdo;
接著就說起我爸爸的事和他死前的光景。最後,當米格里回到自己屋裡
的時候,我痛哭了一場。我哭我那可憐的爸爸,活著的時候簡直就沒有過過
真正舒心的日子,不過同時我也從來沒有這樣強烈地感到幸福近在咫尺、唾
手可得。我這天夜裡,眼睛中充滿了憂鬱,充滿了對波普的嫉妒和擔心。
疲乏的我在軟椅中睡著了。第二天清晨,陽光喚醒了我。我洗了個澡,
颳了臉,又梳了梳頭髮。米格里給我拿來一套衣服。後來我就跟他告別了。
我下了山,朝著埃紹夫走去,後來我改變了主意。我覺得,沒什麼可忙
的。應該等鋪子開了門再說。我要買點小禮物送給舅舅、奧莉維雅跟……
可是一摸口袋,我才知道口袋是空的。我身上連一個便士也沒帶。這使
我很不痛快,因為銀行要到十二點才開門。
我靜靜地沿著多石的小路走著。我又走到了被火燒掉的老橡樹的樹樁附
近,綠茵如毯的紫羅蘭在清晨鮮花盛開。我摘了一束這種還沾潤著夜間露水
的嬌嫩的花,心曠神怡地嗅著它們的清香。故鄉清新的空氣隨著芬芳的氣息
沁人心脾。兒童和少年時代的印象像旋風似的向我撲來,我覺得自己似乎從
來沒有離開過這些地方,似乎一直都在這裡……
我邁開大步,簡直像跑步似的沿著馬路往下走去。太陽不知怎地特別明
亮,好像正為我的歸來感到高興。我跑過小橋以後就站住了。我想看看埃紹
----------------------- 頁面 170--------