火醉酒香提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
受到身下柔軟的觸感,不由得感嘆道:“義大利的地毯果真柔軟,倒也對得起它那高昂的身價。”
瑪麗亞被夏洛特的話給逗笑了,她還是第一次發現自家端莊大方的長姐有著這麼風趣的一面。
夏洛特一邊拆著信件一邊對著瑪麗亞調侃道:“瑪麗亞,我有預感你日後一定能夠成為趕超莎士比亞的存在,盧卡斯家族可能要出一位了不起的大文豪了。”
瑪麗亞被夏洛特的揶揄弄的臉色羞紅,不好意思的撓撓頭。她心裡很明白,她的小說之所以如此受歡迎,很大一部分原因在於她借鑑了後世的一些寫作手法。她總覺得自己是站在巨人的肩膀上寫作,當不得夏洛特如此誇獎。
夏洛特臉上表情不變,心裡卻笑開了,她發現瑪麗亞常常會因為一些小事而突然害羞,然後做出一些讓人發笑的小動作,就像現在不經意的撩動頭髮,這樣子實在是可愛。
不過,夏洛特身為一個貼心的好姐姐自然不會讓小妹妹一直處於羞澀之中,她不動聲色的轉換話題:“瑪麗亞,你為什麼喜歡寫鬼故事?這一類故事喜歡的人會非常喜歡,可是大部分女士並不敢看這一類的故事,你或許可以考慮換一個風格寫寫。”
瑪麗亞點點頭,她的鬼故事因為題材的原因受眾範圍有一定的侷限性,或許她真的該考慮換一種題材了:“夏洛特,你覺得什麼題材會比較受歡迎?”
夏洛特頓時來了精神:“時下流行哥特式小說和感傷派小說,你或許可以借鑑一下此類小說。”
聞言瑪麗亞秀氣的眉毛頓時扭曲到一起:“我有看過這類小說,書內充斥著大量獵奇、離經叛道、恐怖因素,給人的感覺有點膩歪,而且隨著這一類小說的受歡迎程度增加,許多書越來越粗製濫造,實在讓人難以忍受。”至少她自己無法忍受將一本粗製濫造的書籍讀完。
夏洛特對此倒是表示贊同:“不過你的鬼故事從些方面也算是哥特式恐怖小說。”