第113頁 (第2/2頁)
[美]湯姆·克蘭西提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&rdo;
&ldo;知道了,獵犬,你的新命令是向北走到哈維姆斯福吉多,你們必須往東繞道,避過我所看見的這些海灣。我要你們十天之內抵達那裡。再說一次,十天,最多十一天。你們應該很容易辦到。離開人口密集區,並且避免與任何人接觸,繼續正常通訊程式,並且報告一切你所看到的事情。&rdo;
&ldo;知道了,犬屋,你要我們在下週末抵達哈維姆斯福吉多,並且持續平常的無線電通訊。還有其他事嗎?&rdo;
&ldo;要小心,完畢。&rdo;
&ldo;哈維姆斯福吉多?直線距離一百哩。&rdo;史密斯說。
&ldo;他要我們向東繞路以避免接觸。&rdo;
&ldo;兩百哩‐‐走路透過這段狗屎地方。&rdo;史密斯的怒意足以劈開一塊岩石。&ldo;在下週末以前?十天或十一天?&rdo;
愛德華木然地點點頭,他沒有料到路程是這麼遠。
&ldo;會有一點困難,愛德華先生。&rdo;下士從他的揹包里拉出一大福地圖。&ldo;我甚至於沒有整個海岸線的標圖。該死,看看這裡,中尉,從島中央散佈到岩石區的斷崖和河流,就像車輪上的輻條,看見了嗎?這也就是說,我們必須攀爬很多地方,而這些都不是小山丘。所有的低地都有道路,而且我們又不能沿著大路走,是不是?&rdo;他無奈地搖搖頭。
愛德華勉強擠出一絲笑容,&ldo;不能坐計程車,對不對?我想你們海軍陸戰隊員都有足夠的耐力。&rdo;
史密斯是每天早上都跑五哩路的人,但他無法想像這位瘦小的軍官能承受得住路上的勞累。&ldo;好吧,愛德華先生,據說沒有人曾被汗水淹死過。我們上路吧,各位。我們有命令在身。&rdo;羅傑斯和嘉西亞對看了一眼。&ldo;先生&rdo;這一詞對一名軍官而言,決不是尊稱,但是史密斯認為愛德華並不知道。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>