第45頁 (第1/3頁)
[美]湯姆·克蘭西提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
這名警員拿起這隻信封,它是昨天傍晚才從司徒加寄出的,上面有一枚十馬克的郵票。由於一時的靈感,他從口袋中拿出一把小刀,切開信封口。醫生和那名僱員都未表示反對,畢竟,他是一個警察。
裡面有一個較大的和兩個較小的信封,他先開啟那個較大的,大略看一下內容。首先,他看到一個圖,看來再平常不過,直到他看見一個德國軍方檔案的機密印記,然後是一個地名:蘭姆斯多夫。他手上正握著距離他現在所站之處不到三十公里外北約組織通訊總部的地圖。這名警官在德國陸軍服役時是一位陸軍上尉,擔任過情報工作。誰是齊格飛&iddot;伯恩?他開啟另外兩個信封,然後急奔去打電話。
西班牙羅塔
客運噴射機及時抵達。當託蘭德跨出機艙時,從海上吹來一陣柔和的微風向他問候。兩名水兵正等在那裡,為抵達的人帶路。託蘭德被安排搭乘停在一百碼之外的直升機,它的主旋翼已經開始轉動。他快速地和另外四個人一起走過去。五分鐘之後,他已在空中,到現在為止,他的西班牙之旅正好持續了十一分鐘。沒有人打算交談,託蘭德從一個小窗戶看出去,他們在一個藍色的水道上方,顯然正飛向西南方。他們是在一架海王式反潛艇直升機上,機員的組長也是一名聲納員,他正在弄他的機器,顯然是在做某種測試。機身內壁上空無一物,艙後是聲納浮標貯藏處,而吊放聲納則放在機艙地板上。機艙內十分擁擠,大半的空間被武器與感應儀器佔據。他們在空中飛了半小時後,降落在美國海軍尼米茲號上。
飛行甲板上很熱,很嘈雜,充滿了飛機燃料油的臭味。一名甲板水兵引領他們走下階梯,進入下面的通道,在那裡,他們感到冷氣機送來的涼空氣,並且隔絕了上面飛行作業區的嘈雜聲。
&ldo;託蘭德少校?&rdo;一位上士叫出他的名字。
&ldo;在此。&rdo;
&ldo;請隨我來,長官。&rdo;
託蘭德跟隨那名士官穿過飛行甲板下方的錯雜住處隔室,最後指著一扇開啟的門。
&ldo;想必你就是託蘭德。&rdo;一名看來疲憊不堪的軍官問道。
&ldo;是的‐‐除非時區交錯造成某些影響。&rdo;
&ldo;你要好訊息還是壞訊息?&rdo;
&ldo;壞訊息。&rdo;
&ldo;好吧!你將和別人輪用一張床位,沒有足夠的睡眠空間給我們這些情報工作人員;沒什麼大不了,雖然我已經三天沒睡覺了‐‐其中一個原因是你要來。好訊息是,你剛得到了一條槓。歡迎你上船,中校,我是奇普&iddot;班奈特。&rdo;那位軍官交給託蘭德一張電報紙。&ldo;看起來大西洋艦隊司令很喜歡你。能夠有個高高在上的朋友實在很好。&rdo;
那封電報僅簡單地表示,美國海軍第三備役部隊羅伯特&iddot;託蘭德被&l;授職&r;為美國海軍備役部隊的中校,然而尚不能支領中校之薪資。這就好像親吻自己的姊妹一樣,嗯,他想,也許就像吻自己的表姊妹。
&ldo;我想這是邁向正確方向的第一步,好了,我在這裡該做什麼?&rdo;
&ldo;理論上來講,你該輔佐我,但是此刻我們已經被這些資料搞昏了頭,因此我們將之分配開來,我打算讓你向戰鬥群指揮官做晨間及晚間簡報,時間是早上七點和晚上八點,簡報物件是海軍少將山姆&iddot;貝克,他喜歡簡報清楚而確切,並且須有註腳與來源註明,以備他事後參閱。他幾乎從不睡覺。你的戰鬥位置和戰鬥群戰術作戰官一起,在戰情中心。&rdo;那人揉揉眼睛:&ldo