第25頁 (第2/3頁)
[美]S·S·範·戴恩/凡迪恩/範·達因提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
們希望能儘快抓到他。但是,不管怎麼樣,我們還是需要幫忙,這也是為什麼今晚我找你來這裡談談的原因。&rdo;
&ldo;那我要怎麼幫你呢?&rdo;克萊佛臉上仍然沒有什麼表情,只在問這問題時嘴唇動了動。
&ldo;就你對這名年輕女子的認識,&rdo;馬克漢耐心地解釋,&ldo;無疑地,你知道的一些事情‐‐讓我們這麼說吧,特定的事或是隱私的事‐‐可以幫我們理出些頭緒。&rdo;
克萊佛沉默了一會兒,將目光移向他前方的牆上,但臉上依舊沒有表情。
&ldo;恐怕我愛莫能助。&rdo;終於他開口了。
&ldo;你的態度不像是一個有道德良知的人應該有的。&rdo;馬克漢氣憤地說。
克萊佛對檢察官投以疑問的眼光。
&ldo;我認識這名女子和她被殺有什麼關係?她又沒有向我透露誰是殺她的兇手,也沒有告訴過我誰想要殺她。要是她知道誰要殺她的話,她也就不會遭人毒手了。&rdo;
凡斯向我靠了過來,附在我耳朵旁悄悄地說:
&ldo;馬克漢遭遇到對手了‐‐可憐的傢伙!……情況真是一團糟。&rdo;
不過,儘管兩人由剛開始的反唇相譏演變成後來的唇槍舌劍,最後還是克萊佛豎了白旗。馬克漢人雖溫文儒雅,卻是個得理不饒人、足智多謀的對手。沒多久他就迫使克萊佛供出了一些重要的線索。
面對克萊佛閃爍其詞的回答,馬克漢馬上改變策略,傾身向前展開反擊。
&ldo;從你的回答來看,你並不是以證人的立場在回答我的問題,克萊佛先生。&rdo;他尖銳地說,&ldo;不管你多肯定自己是以證人的立場在回答我的問題。&rdo;
克萊佛不發一語地把目光移回原來注視的地方;馬克漢則是打量著這位對手,一心要從對方冷漠以對的沉著中探究出個所以然來。然而克萊佛顯然也一意要讓他的對手什麼都探究不出來。此刻的馬克漢就像在乾旱的沙漠中鑿井般,什麼也挖不出來。最後,馬克漢往後一靠,整個人陷入座位裡。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</