突如其來 (第2/4頁)
藺篁提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
的肉。這樣的肉條倘若用刀叉去取,是不怎麼方便的。
菲利克斯忍住扶額的衝動,扶了扶眼鏡,提醒對面還在艱難學習筷子的使用方法的兩人:“狄更斯先生,科羅迪先生。”待到對面兩人的視線投過來,菲利克斯從剩下那個筒中抽出湯勺,伸進那盤特意調整過食材形狀的辣椒炒肉中,輕輕鬆鬆舀起了一勺肉條。
狄更斯:……
科羅迪:……
美滋滋地咀嚼著肉條的王爾德:……
娜斯佳把粉色小香豬頭套上的嘴巴處開啟,大口吃肉,大口喝酒,那一杯葡萄酒沒兩下就消滅乾淨了。
王爾德端起他帶來的那瓶苦艾酒問她要不要嚐嚐這個。
娜斯佳將玻璃酒杯遞過去接到一杯綠瑩瑩的酒水。
娜斯佳被那種奇異的顏色吸引:“顏色看起來好像綠寶石。”
“或者像魔法藥水。”菲利克斯抽出一根乾淨的筷子,在空中揮動了一下,就好像在揮動一根正在施法的魔杖。
空氣凝滯了一瞬。
“哈哈哈哈哈——”
“哦我的小菲爾,你真是太可愛了!”
“噗嗤,抱歉,我沒忍住。”
菲利克斯收回手,低下頭小小抿了口杯子裡的酒液。他雖然酒量還可以,但其實並不算喜歡酒的氣味,所以總是淺嘗輒止。
娜斯佳高舉盛放著綠色酒液的酒杯:“魔女的毒藥!”
剛剛停歇的三人沒忍住,爆發出又一陣大笑聲。
空氣中充斥著愉悅歡欣的氣氛。
狄更斯對桌上每一道菜都讚不絕口,誇了菲利克斯,又誇科羅迪,誇過科羅迪,又倒回來再誇菲利克斯:“……義大利菜真是名不虛傳!嗯、這道雞肉滑嫩飄香,味道太讚了!這個黃瓜看起來簡簡單單,居然也非常開胃。菲爾的廚藝真是為我們英國人挽回顏面了。說起來,菲爾從小就被說長著一條外國人的舌頭……”
娜斯佳:“在吃喝方面,王爾德這個愛爾蘭人都比菲爾更像個英國本地人。”
科羅迪:哈哈哈哈哈哈哈!
突然被提及的王爾德無辜著一張俊臉,光線透過他手中搖晃的綠色酒液映照在他的臉上:“你們覺不覺得,苦艾酒的味道太迷人了。即使是天底下最美味的佳餚,也不及這一杯酒液。”
他如吟詩一般,誦道:“一杯苦艾,一輪落日。”
菲利克斯怎麼看那杯綠瑩瑩的酒液,也不像落日餘暉的顏色。或許王爾德先生指的是苦艾酒的味道?又或許是聯想到另一種琥珀色的苦艾酒了?
娜斯佳已經將她那杯苦艾酒喝了個精光:“王爾德是被魔女的毒藥毒昏了頭、看花眼了嗎?”
王爾德毫不在意兩次被調侃,眼神迷離,好似真的陷入迷醉之中。
用餐到後面,桌上幾人聊到幸運劇院的情況。
狄更斯:“再次恭喜你們的大獲成功。那部兒童話劇也演出有段時間了,這幾天情況如何?”>r />
科羅迪:“這兩天劇院門口確實沒那麼大排長龍了。我們有在考慮往倫敦外圈更遠的選區做宣傳。”
娜斯佳:“如果有新故事也好,我就能早點開始改編劇本了。我們劇院總不會只演出單單一部話劇的。”
菲利克斯舉手發言:“新故事這個,我確實已經開始想了。但是還沒有特別合適的靈感在當下使用。”
要是王爾德先生能在詩歌的花園裡往隔壁小說的領域瞧眼就好了。
菲利克斯心中嘆氣。
他其實也做過許多努力了。比如狄更斯先生習以為常的上門蹭飯行為,就是他先前試圖用自己勉勉強強到達種花兔家常水準的烹飪能力,在英國這個神奇的美食荒漠大殺四方,誘惑狄更斯