第29頁 (第2/2頁)
[西班牙] 斯特拉·索爾提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
況下,虧你提供了血液。&rdo;
當時,我年幼缺乏醫務知識,誤以為父母和子女之間是可以互相輸血的。既然我能夠為懷曼上校成功地輸了血,就說明我是他的女兒,這是多麼令我高興啊! 但是,我的腦子裡又產生了新的疑點,如果我是他的親生女兒,那就是我母親記錯了,也可能是她故意說假話,以便將克魯格牢牢拴在自己的身邊。這些疑點直到後來我才搞清楚。
我父親完全康復了,就像是沒出過車禍似的。一年以後,他在另一次車禍中遇難。我失去了雙親,孤獨地和愛德華,還有康斯坦斯姨媽生活在一起。時運對於我們一直不好。我十八歲還沒畢業那年,就成了孤兒。
十一
父親的去世,給我帶來了可怕的寂寞淒涼。我時常痴呆呆地在房間裡踱著步子,無休止地掉著眼淚。一個快活的孩子,突然變成了悲傷的女人。無論是在倫敦還是眼下所住的莊園,所目睹和所觸及的一切都使我想起父母。愛德華總是不顧工作繁忙回來和我們一起度週末。有一次他這樣說:&ldo;你很美麗,克莉絲! &rdo;
他愛我,關心我的身心健康。我擁抱著他溫柔地說:&ldo;愛德華! 我非常愛你,你是全英國最好的哥哥和最精神的軍官。&rdo;
他微笑著說:&ldo;今年冬天我要將我的幾個朋友介紹給你,你一定覺得他們比我更精神。&rdo;
&ldo;他們也是軍官嗎? &rdo;我姨媽問。
&ldo;是的,&rdo;哥哥答。
&ldo;你應該帶她出去好好玩玩,讓她也高興高興。&rdo;
&ldo;我哪兒也不想去,&rdo;我拒絕道。
&ldo;讓悲傷過去吧,&rdo;我哥哥接著說。&ldo;男人會爭著和你跳舞,你很快就會找到一個男朋友的。&rdo;
&ldo;我不想結婚,&rdo;我斬釘截鐵地說。
&ldo;你現在這樣說是因為你還處於悲傷之中,你要是談上戀愛那就不一樣了,&rdo;哥哥說。
我們在莊園住了一個月。這天早上,我問姨媽:&ldo;你想去海灘嗎? &rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>