第 18 章 18 (第2/3頁)
機械松鼠提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
一個問題:“這是圓盤匕首(roundeldagr),有好幾千年的歷史了。”
“不錯,你在哪裡見過?”
古恩太太抬了抬眉毛。
魔女先生的牆壁裝飾上,他在心裡想,但說出口的卻是:“記不太清了,撿到的雜誌吧,偶爾有空也要看看書。”
“說得好,孩子們,我們最近的課外活動就要前往一家博物館。”
古恩太太說道:“碰巧去會一會這些上了年紀的傢伙。”
之後的發展自不必說,他在和人爭鬥上有幾分天賦,蝙蝠俠又時時刻刻關注著這一邊,實際上魔眼還沒來得及正常啟動,他們兩個人就已經解決掉了古恩太太和她的“學生們”。
“說出你們的目的。”
蝙蝠俠一拳打歪了古恩太太的臉,絲毫沒有憐惜這位上了年紀的女士:“這些博物展品很難被銷贓,如果只是為了錢,你們絕不會選擇這麼麻煩的目標……”
“我們真的只是為了賺錢!”
古恩太太一側的臉頰高高隆起,顯得整個人狼狽不堪:“哥譚的黑市裡有人在收集這些東西……”
這些?他瞥了一眼展櫃裡面的展品,那似乎是某個埃及貴族用過的餐具,歷經時間磋磨之後,它看上去幾乎是一觸即碎——甚至都不是貴金屬,象徵意義遠高於實際。
不像是什麼危險品……
“他呢,怎麼沒有來?”
傑森看著孤身一人掏出繩子“打包”罪犯的蝙蝠俠,四下看了看。
“在忙著接管那所學校的土地。”
蝙蝠俠言簡意賅:“說是要收集沉積在那裡的情感。”
傑森回憶了一下短暫的課堂生活,那兒充斥著年輕人的躁動和暴力,以魔女先生的角度應該確實是個好地方。通知過警察之後,蝙蝠俠在原地思考了一會兒,最後似乎是下定了決心,看向傑森:“我想,你或許需要一個監護人——”
“監護人?”
傑森誇張地拉長了音調:“你說我?”
沒錯,蝙蝠俠嚴肅點頭,他已經在心裡打好了腹稿:這小孩已經過早接觸到了哥譚的暗面,如果始終缺乏好的引導,很容易走向糟糕的方向。
而他可以傳授給對方必要的知識,保護自己的方法,以及……
“我覺得現在這樣就挺好。”
() 傑森卻說:“倒不如說,從來沒有什麼時候比現在更好。”
在蝙蝠俠的構思當中,他沒想到自己會被拒絕得這麼果斷。漆黑高大的身影沉默著佇立,大概是意識到自己反應太快,傑森又補充了幾句:“我對你本人倒是沒什麼意見……如果你提早半年這麼說,我會覺得這是個夢裡都想不到的好訊息。”
然而現在,他還有想要從魔女那裡換來的酬勞。
“普通人過度牽扯神秘不是件好事。”
蝙蝠俠提點他:“你不是魔術師,又不像他們一樣打算追求根源,這些人的價值觀與常人迥異。”
實際上,說是“迥異”已經算有了極大的偏向,魔術師這個群體當中多得是足夠被稱作“喪心病狂”的行為,傳統的道德和公序良俗可以說對他們沒有一點兒約束力。
“但這已經是很好的選擇了。”
傑森攤開手,又在對方的眼前緩緩握成拳頭:“像你這樣的人壓根不明白。”
魔女本質上是與人類截然不同的生物,傑森想,他已經完全理解了這一切——這意味著對方不會有多餘的同情、憐憫、憎惡和高高在上的自作多情,千萬富翁和街頭流浪漢在他眼中也都只是人類。
等價交換,往來公平,只要願意支付代價,似乎就能永遠擁有選擇。
這樣就很好。
“