第4頁 (第1/3頁)
[英]阿瑟·柯南·道爾提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
當進行這一番談話時,斯考特&iddot;艾克爾斯先生坐在那裡心神不安。
&ldo;你找到這張便條,我很高興,因為它確證了我所講的事情經過,&ot;他說,&ldo;可是,我要指出,加西亞先生出了什麼事,他家裡出了什麼事,我還都不知道呢。&rdo;
&ldo;說到加西亞嘛,&ot;葛萊森說,&ldo;容易回答。人們發現他死了。今天早晨在離他家大約一英里的奧克斯肖特空地上找到的。他的頭被打成了肉醬,是用沙袋或者類似的東西打的,打得很重,不是打傷了,而是開啟了花。那地方很平靜,四分之一英里之內沒有人家。顯然是有人從後面把他打倒的。行兇者把他打死之後還繼續打了很久。這是一次狂暴的行兇。作案人沒有留下任何足印和任何線索。&rdo;
&ldo;遭到搶劫了沒有?&rdo;
&ldo;沒有,沒有搶劫的跡象。&rdo;
&ldo;這太悲慘了‐‐悲慘而可怕,&ot;斯考特&iddot;艾克爾斯先生憤憤不平地說,&ldo;不過,這對我實在是太殘酷了。我的主人深夜外出,遭到如此悲慘的結局,這和我一點關係也沒有,我怎麼會卷進了這個案件呢?&rdo;
&ldo;很簡單,先生,&ot;貝尼斯警長回答說,&ldo;從死者口袋裡發現的唯一材料就是你給他的信。信上說你將在他家過夜,而他就是在那天晚上死的。有了這封信的信封,我們才知道死者的姓名和住址。我們在今天早上九點鐘以後趕到他家,你不在,別的人也不在。我一面電告葛萊森先生在倫敦找尋你,一面檢查威斯特里亞寓所。後來我進了城,會合葛萊森先生一同來到這兒。&rdo;
&ldo;現在我想,&ot;葛萊森先生說著站了起來,&ldo;最好是公事公辦。斯考特&iddot;艾克爾斯先生,你跟我到局裡走一趟,把你的供詞寫出來。&rdo;
&ldo;當然可以,我立刻就去。可是,福爾摩斯先生,我仍然聘請你代為出力,我希望你能夠不惜費用,多費苦心,弄清真相。&rdo;
我的朋友轉過身去看著那位鄉鎮偵探。
&ldo;我同你合作,我想你不會反對吧,貝尼斯先生?&rdo;
&ldo;當然不會,先生,萬分榮幸。&rdo;
&ldo;看來,你幹事敏捷,有條有理。我想問一下,死者遇害的確切時間是什麼時候,這有線索沒有?&rdo;
&ldo;一點鐘以後他一直在那裡。當時下著雨。他肯定是在下雨之前死的。&rdo;
&ldo;可是,這根本不可能,貝尼斯先生,&ot;我們的當事人叫了起來。&ot;他的聲音我不會聽錯。我敢起誓,就在那個時間,他正在我臥室裡對我說話。&rdo;
&ldo;奇怪,但並非不可能,&ot;福爾摩斯微笑著說道。
&ldo;你有了線索啦?&ot;葛萊森問道。
&ldo;從表面上看,案情並不十分複雜,儘管它帶有某些新奇有趣的特點。在我鬥膽發表最後定見之前,我還必須進一步瞭解一些情況。哦,對了,貝尼斯先生,你在檢查房子的時候,除了這張便條之外,還發現了別的奇怪的東西沒有?&rdo;
這位偵探以奇特的神情看著我的朋友。
&ldo;有,&ot;他說,&ldo;還有一兩樣非常奇怪的東西。等我在警察局辦完了事,也許你會願意對這些東西發表高見的。&rdo;
&ldo;聽任吩咐,&ot;福爾摩斯說著按了一下鈴。&ldo;赫德森太太,送這幾位先生出去,麻煩你把這封電報交