第35頁 (第1/2頁)
[德]英格麗特·諾爾提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;真的嗎?&rdo;他拖長聲調問道,&ldo;那麼蒂哈,我現在就等你什麼時候休假了。我心裡想過一個八到十人的團隊,但我現在誰都沒有問過。一旦有訊息,我會及時告訴你。&rdo;
他並沒有顯出興奮的樣子。不過這也可以理解,他現在和我做這次旅行僅僅是因為沒辦法,而他本來是準備和維維安做一次愛情之旅的。
維維安!我在和她作一次心靈對話,很奇怪的是,我在設身處地地為璧德的角色著想呢。
&ldo;完全正確,維維安,&rdo;我對她說,&ldo;你去阿姆斯特丹!以你這樣的年齡,和同齡人出去才更合適,而不是和一個年齡比你大一倍的老師去弗格森山。就讓這些男人坐立不安吧!就讓他們去痛苦吧!誰知道你自己還必須受他們的苦呢!&rdo;
我已經看到了維維安的命運:這個離經叛道的藝術系大學生,她不是賢妻良母型的女人。或許她根本不會像一般女人一樣去結婚,去生孩子。即便她有過比我更為放蕩的過去,但她也會和我一樣,成為一個老婆子。
忽然之間,我似乎覺得維維安不再對我構成威脅了,我感到驚奇,為何我只要閃一下這個念頭就可以把她清除出去。
我沒有等到維託德的迴音,就向我的上司遞交了我的度假申請:下週我要和我的朋友們一起到阿爾薩斯1旅行。
1法國本土上面積最小的行政區域,隔萊茵河與德國相望。
&ldo;不行,海爾特女士,&rdo;他語氣堅決地說道,&ldo;那可是秋假,到時米勒先生和弗羅利太太就去度假了。另外,您自己也清楚得很,很多安排我們必須在下週完成。九月份的時候,我曾建議讓您休假,可您還不想休。對不起了!&rdo;
這事對他來說就算了結了,他又開始了自己的工作,等待我自己離開。我已經習慣性地順從了。
回到自己的辦公室,我感到怒火中燒。多年來,我不計報酬,而且每時每刻在加班加點,從沒有表達過自己的意願,始終讓他無後顧之憂,並且忠誠地支援他。這是我惟一的一次提出自己的一點要求‐‐竟然被他拒絕了。實際上,他的那些長篇大論的奉承話是什麼意思?無非是他對我肆無忌憚地進行剝削的方法而已。
我快樂地想像著,我的上司在上午十點啃麵包的情景,他習慣將麵包存放在自己寫字檯右邊最下面抽屜裡。老鼠藥!他就會痛苦地死去。可是他的死僅僅因為我沒有得到假期,只是因為他將所有自己尚未了結的一堆卷宗交給我處理?
我第二次去找他。
&ldo;如果您如此無視我的利益,而我多年來卻對您的利益傾注心血,那麼我想今天就辭去我在這兒的工作,&rdo;儘管我對殺人成性感到十分興奮,但我還是成功地完全以冷淡而明確的話語說了出來。
上司真的大吃一驚。
&ldo;我的天哪,海爾特女士!我們肯定能找到一個解決辦法,您誤解了我的意思!迄今為止,我對所有下屬的度假制度還是挺大方的!&rdo;
是啊,我想道,只要同意他的計劃,他是該慷慨地說聲&ldo;阿門&rdo;。
&ldo;海爾特女士,您的辭職不是當真的吧!前一段時間您發生了一些事情;我也聽說了您朋友去世的事。不管怎麼說,這次您可以去度假的,只不過我個人得分擔您一部分的工作了!&rdo;
這事雖說已經辦成,但這次旅行是否能去成呢?是否到頭來,維託德拉上他的朋友們去而不帶上我呢?可是要是這樣的話,他根本就不該和我這麼說呀。
還有另外一個問題困擾著我。維託德的其他那些朋友和同事,他們是否對我認可