第123頁 (第1/2頁)
[英]薩拉·沃特斯 林玉葳譯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;沒問題!&rdo;她哥哥說。
&ldo;我們不會太晚的。&rdo;
&ldo;你們高興多晚回來都可以,我們不會怎麼樣的。只是要小心一點,你們會經過一些相當危險的街道……&rdo;
從貝瑟南格林到蓋博街的路程的確會讓我們經過一些城裡最兇險、最貧窮、最汙穢的地區,一般說來,絕對不會很愉快。我知道路線,因為之前經常和弗洛倫斯同行,我知道哪些巷子最陰森、哪些工廠最剝削工人、哪些屋裡有最悲苦與無助的家庭。不過那晚我們為了享樂一起外出,說起來似乎很奇怪,我一路上都很快樂,走的雖然是時常踏過的地方,卻成了截然不同的景色。我們透過杜松子酒館、低階的娛樂場所、咖啡館以及酒館,今晚,它們不再是平常的陰鬱之地,而是散發溫暖、光芒與色彩之地,充斥笑聲和叫囂聲,以及啤酒、湯和肉汁的撲鼻香氣。我們看見談情說愛的情侶、擁有搭配帽上櫻桃裝飾唇色的女孩,還有彎身翻動一袋袋冒著熱氣的發燙牛肚、腳蹄,以及烤馬鈴薯的孩童。誰知道在一兩個小時後,他們會回到多悲苦的家庭?然而,現在他們走過的這些街道‐‐帝斯街、史卡萊特街、野兔街、時尚街、水管工街、寇可街、平金街、小珍珠街‐‐和他們,對我們來說都有一種奇特的魅力。
&ldo;今晚這座城市好像非常快樂!&rdo;弗洛倫斯訝異地說。
是為你而快樂的,我想這麼回答:為你和你的新打扮而快樂的。但我只是對弗洛倫斯微笑,挽著她的手臂說:&ldo;看看那件大衣!&rdo;當時我們經過一位穿黃色毛租大衣的男孩,他的大衣在布里立巷的陰影處亮如燈籠。&ldo;我曾經認識一位女孩,喔!她一定會愛上那件大衣的……&rdo;
沒過多久,我們便抵達蓋博街。我們先往左轉,接著向右,在這條路的盡頭看見一家酒館,我猜那便是我們的目的地:一間低矮、平頂的小建築物,門上有盞發出梅子色光線的煤氣燈,還有一塊招牌‐‐軍艦酒館‐‐那提醒了我們的行程使我們離泰晤士河有多近。
&ldo;走這邊。&rdo;弗洛倫斯不自在地說。她帶我走過門口,繞著建築物來到後面一個較小且暗的入口。在此有一排相當陡,看似險峻的階梯帶我們向下,來到一個過去必定是酒窖的地方。樓梯底部有扇霧面玻璃門,後面便是那個房間‐‐我想起它的名字叫&ldo;船裡的男孩&rdo;‐‐我們要去的地方。
那房間並不大,不過非常陰涼。我花了一點時間估量寬度和高度,觀察光點所在‐‐劈啪作響的爐火、煤氣燈、吧檯上黃銅、玻璃杯、鏡子和白鑞的光芒‐‐以及光點間陰暗的空間。我想:這裡大約有二十個人,有的坐在成排座位上,有的靠著櫃檯站著,也有的聚集在最遠最亮的角落中,圍著似乎是張撞球檯的東西。我不喜歡觀察她們太久,因為我們的出現,使她們全抬起頭,而我對她們和她們的議論感到異常羞怯。
我一直低著頭,和弗洛倫斯走到吧檯。有一位方下巴的女子站在那裡,用布擦拭啤酒杯,她瞧見我們過來時,將玻璃杯和布都放了下來,露出笑容。
&ldo;什麼風把你給吹來了,弗洛倫斯!真高興能再看到你!你現在看起來真健康!&rdo;她伸手牽起弗洛倫斯的手指,快樂地打量她。然後她轉向我。
弗洛倫斯頗為羞赧地說:&ldo;這位是我的朋友,南茜?艾仕禮,這位是史溫德斯太太,經營這裡的酒吧。&rdo;我和史