既望提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
疊覆在他小腹上。
季青林靜了半晌,吩咐道:“抓緊去辦。”
掛了電話握住她的手,清寒沁骨。
她側臉靠在他的後背上,嘆了一口氣:“你都知道了?”
他摸摸她的手背沒說話,本來想在她醒之前解決掉,但事情有些嚴重。
她悶悶的:“是不是有些難辦?”
季青林瞳孔緊縮,胸口起伏數下才把火氣平息下來。
回過身抱住她,把她的頭按在自己心口。霸氣又沉穩:“沒事,你再睡一會兒,醒了就好了。”
楊惠卿明知道他在安慰她,如果不是事態更嚴重了他不可能一大早就說那些話。
有多少封多少。
是蓋不住了啊。
她考慮了一會,從他懷裡抽身出來。認真道:“封不住就不可以再試圖強行蓋住。”
她很瞭解人的劣根性和反叛心。掩蓋不住的情況下,再繼續強行制止,只會讓網民更加氣憤。
有了想法後反而輕鬆起來,衝季青林甜甜的笑,她反過來在安慰他。
“沒事,我來處理。”
季青林好像看到一個明明身無長物,卻勇猛無比的女戰士。
他在她的注視下竟然也笑了:“好。”
楊惠卿,本來就不是一個任人可欺的女子。他願意把戰場交給她,並且有信心她能斬妖除怪。
早上十點,新聞媒體圈發公告的絕佳時間。
所有的訊息都被一條宣告壓下。
賬戶名為qg的賬號,不帶任何關鍵詞,簡簡單單的“宣告”配圖。
【大家好,我是楊卿,英文名qg。
從事翻譯六年,有幸取得目前看來尚可的成績。
本人在爭取future譯作權,但譯作權的歸屬暫無定論。本人早在18年初就與作家本人有過聯絡,希望能夠進行future中文翻譯創作。為了更大勝算的爭取到譯作權,最近在重讀future嘗試初譯。作為翻譯界後輩,本人敬重所有富有建樹且才德兼備的各位前輩,從未在從業中藉助任何外力。
另,對於本人能力的相關疑惑,請見附圖。】
白紙黑字的手寫宣告,附上數篇sci論文,2008年的託福成績,10年的德福成績,11年的tef法語成績,堆在一起快比三層書櫃高的手寫譯作,以及日期為數年前的數封郵件往來,都是她與所著譯作的原著作家對話。
簡簡單單,不帶情緒不講其他,只是陳述既定事實。
毫無根據捕風捉影的謠言,在這一篇簡單至極的宣告下,再也站不住腳。
但網友哪會輕易買賬。
“楊卿就是楊惠卿這點不否認咯?”
“就算沒有槍手,但沒有學歷的人真的配得起一流英翻家的稱號嗎?”
“半夜瘋狂刪帖,各種404,目瞪口呆了。”
“誰知道最後future是不是會被你搶去呢?這樣的炒作就不算外力嗎?”
“那個疑似槍手的賬號怎麼解釋?”
但再多的疑惑,楊卿的賬號也沒再回復。
評論是開放的,任由大家在下面爭論不休。
不得不說網民的吃瓜能力一流,沒多久一個粉絲列表裡只有新手助手的微博賬號又被發現。
新註冊的賬號,只為曝一張圖。
“楊惠卿的婚紗照。”