第35部分 (第2/5頁)
團團提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
想到這裡,杰特開始試著露出一臉奸詐的笑容。
但他很快就明白,就算眼前沒有一面鏡子,這剖表情一定也奸詐不到那裡去。
這個叫作杰特·凌的青年,並沒有那種具有強烈惡意的性格。別說是成為一位偉大的英雄了,他這輩子連要成為一個作惡多端的大壞蛋都辦不到。
就像是一顆在極端的橢圓形軌道上執行的彗星,身不由主的順著已經被安排好的軌道向前行進。除了要接受恆星對它的燒灼之外,偶爾還會有破壞心眼的行星牽引住而步屢蹣踞——對他而言,這樣的人生真的是再合適也不過了。
杰特將他那孤獨的演技就此打住,並從地面上爬起來站直了身子。
果然正如自己所預期的一樣,眼前確實有一條道路,而且整片路面上還發出了柔和的光輝。雖然一開始在橋下的時候還覺得光線很微弱,不過等到自己真正站在道路上時,才發現路面還挺明亮的。
克拉斯維爾行星的自轉週期是三十三·一二一標準小時(換句話說,杰特己經差不多有十五個小時沒睡覺了!)。當地的居民將它分成三十二個小時,不過在日常生活中的一天還是以二十四小時為準。
如果用簡單的數學來說的話,任何一天的零時零分都會比前面的一天要晚上八個行星小時。換句話說,一天的開始有可能已經是大半夜了,但也有可能剛好是白天。
雖然在生活上一定會造成一些不便,但總比將生物時鐘硬是延長九個小時要來得簡單多了。
再說將行星自轉週期與生活時間的關係淡化還有其他的優點,那就是不必要再刻意設定不同的時區來表現時差,而且全行星的資訊網路會因此而得到多少好處就更不用說了。
雖然現在才黎明時分,但是對當地的生活時間而言已經是中午的時候了。看來自己只達魯努·比格市的時間,應該會在下午一點左右吧。
這個時間正好是買東西最方便的時候。
看樣子自己急著趕來這裡,在某種程度上也不是完全沒意義的嘛。杰特謹慎的稱讚著自己的先見之明。
將終端手環調整到可以接收當地電視的頻率之後,杰特又把它放回襯衣的內層口袋中。走在路上無聊的時候就聽聽電視節目的聲音,至少有必要讓耳朵早一點去熟悉克拉斯維爾當地的語言。
當杰特逐漸聽清楚那些自己還不習慣的語音所代表的意義之後,心情就越來越不愉快。
因為他現在聽到的是一段敵軍的宣傳節目,而播報員正在說明敵人侵略史法格諾夫侯國的理由。
根據播報員的說法,帝國星界軍是掀起這場戰爭的罪魁禍首。當“人類統合體”正在他們新開啟的“門”所通往的平面宇宙附近進行探查工作時,星界軍的軍艦——不用說也知道他們所指的是“哥斯羅斯號”——突然主動對他們展開了攻擊行動。
為了報復這種無法無天的行為,並確保新開啟的“門”的安全,於是“人類統合體”便佔領了距離那個“門”最近的史法格諾夫侯國,以保障自身的既有權益。
“開玩笑的吧?”
曾經在巡察艦“哥斯羅斯號”上待過的杰特當然知道這是不折不扣的謊言。以探查的目的來說,那支艦隊的規模也未免太龐大了,再說刻意派出可以高速行動的小型艦隊前來挑起戰爭的人,根本就是“人類統合體”自己。
然而,就算杰特將真相說出來,也不可能會有人相信他的話。
杰特切換了電視節目的頻道,他想聽些與政治無關的話題。
不過所有的電影片道都已經被敵軍的宣傳佔據了。原本自己在前一天傍晚還可以看到的電影節目,現在也已經完全聽不到了。看來敵軍對於佔領區的管理可說是相當的嚴密。
某個