第6頁 (第1/2頁)
[美] 克利福德·西馬克提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
全部奧妙只是在輪盤上,他對自己說。在宇宙的一定範圍內別的任何生物機體都沒有輪盤。他突然看見迎面一個掛在兩個輪盤間的鬆軟的布丁蛋糕狀的軀體。輪軸大約在軀幹的中間穿過。輪盤上覆蓋著毛,他發現代替輪圈的是角質胼胝。布丁狀的軀體下端掛在輪軸下面,就象是裝得鼓鼓的一隻口袋。但當他走近一點時,發覺更糟;腫脹的下部是透明的,裡面有什麼東西不斷地彎曲蠕動‐‐好象看見的是一隻裝滿了色彩鮮明的蠕蟲的大桶。
在這下垂的醜陋的大肚子裡,這些彎彎曲曲的蠕蟲如果真的不是蛆,那麼必然是某種爬蟲,是和地球上的昆蟲相同的某種生命形式。輪盤人是蜂巢體,他們是由許多蜂巢培育出來的。每一個蜂巢都是昆蟲‐‐或是與地球的昆蟲概念相一致的什麼東西的單個群體。
這樣的蜂巢物完全可以為有關輪盤人的可怕故事提供研究資料。這類輪盤人是在遙遠的蒼穹中產生的。如果傳說屬實,那就是說,人終於碰上了假設的敵人。自從人類立志開發宇宙時起,就擔心遇到這類天敵。
人在研究宇宙時,發現了許多奇怪的事。宇宙間有不少可怕的造物,馬克斯威爾沉思著,但是,還沒有一個象這個由輪盤運載的昆蟲窩那樣使他如此恐懼的。他的思想深處有種說不出來的噁心的感覺。
地球早就成為規模巨大的銀河系學術中心。成千上萬的外星生物來這裡,在許多大學和學院講授和學習。馬克斯威爾想,隨著時間的推移,只要能成功地與輪盤人建立起一種哪怕是互相瞭解的關係,那他們就會加入地球為其象徵的銀河系的友好往來。但到目前為止,還沒能做到這一點。
馬克斯威爾困惑不解地問自己,雖然人和宇宙的其他居民能互相非常融洽地和睦相處,為什麼每想到有關輪盤人時都會引起無法遏制的厭惡呢?
他突然覺得候機廳就是個微型的宇宙。這裡有來自各個星球的許多外星生物‐‐跳躍的,爬行的,秧雞式的,圓筒形的。教授心想,地球己成為銀河系的大熔爐,成為眾多的星球生物為了了解另一種文化、交換思想的聚合場所。
&ldo;5-6-9-2號!&rdo;一個聲音喧嚷起來,&ldo;5692號乘客,離你啟程還有五分鐘,三十七艙位。5692號乘客,謂您馬上去三十七艙位!&rdo;
5692號乘客會去哪裡?馬克斯威爾捉摸著。去&ldo;頭痛&rdo;第二行星的熱帶叢林,去空曠的冰城&l;悲傷四號&rdo;,去無水的&ldo;致命驕陽&rdo;行星,或者去成千上萬個行星中的任何一個。從他站的地方轉眼間便能到達目的地,因為傳送體系無遠不屆。當然這體系本身是偵察飛船的永久紀念碑,最初,由這些偵察飛船開闢了穿過宇宙空間黑暗的途徑‐‐正是它們現正執行的道路,緩慢而艱巨地擴大著人類對宇宙的瞭解的範圍。
候機廳裡廣播員對遲到的和未到的乘客失望的呼喚聲,講著幾百種語言的成千上萬種聲音的嗡嗡聲,許多雙腳步移動的沙沙聲、踏地聲、跨步聲,一片嘈雜。
馬克斯威爾彎下腰,提起箱子,向出口走去,但即刻又停住了,讓過了載有盛滿了混濁液體的玻璃魚缸的自動小貨車。他在魚缸目錄的深處看見了虛幻形體的模糊輪廓。大概,這是某個液體(液體的,但絕本是水的)行星的居民,曾來過地球作了哲學演講的教授,也可能是到這個或那個物理研究所見習的人員。
當載著魚缸的自動貨車駛過後,馬克斯威爾再沒有什麼幹擾就到了門口,走到漂亮的大馬路上,馬路一層層地通向公路的跑道。他滿意地發現,公路旁沒有排隊,這可是不常見的。
馬克斯威爾舒展胸廓