第6頁 (第1/3頁)
道格拉斯·亞當斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
先前雷格變戲法時引來了一陣彷彿小女孩吃驚的咯咯笑聲,此刻理察忽然在沃特金的另一側找到笑聲的源頭。他震驚地發現發出笑聲的確實就是個小女孩。她大約八歲,金髮,似乎悶悶不樂。她坐在那兒,時不時厭煩地踢桌腿一腳。
&ldo;那是誰?&rdo;理察驚訝地問雷格。
&ldo;哪裡的誰?&rdo;雷格驚訝地問理察。
理察偷偷地朝小女孩擺了擺一根手指。&ldo;那個女孩,&rdo;他悄聲說,&ldo;那個很小的小女孩。新來的數學教授嗎?&rdo;
雷格扭頭打量她。&ldo;說起來,&rdo;他詫異地說,&ldo;我一丁點概念都沒有。從沒見過這樣的事情。太稀奇了。&rdo;
就在這個時候,bbc的男人解決了這個難題。他突然掙脫左右鄰座施展的邏輯鎖喉絕招,命令小女孩別再踢桌子了。她不再踢桌子,開始以加倍的魄力踢空氣。他請女孩儘量開心一點,於是女孩開始踢他。她在這個陰沉的晚上總算有了片刻的歡愉,只可惜歡愉沒能持續多久。她父親開始和全桌人分享他對保姆讓人失望這件事的看法,然而其他人都覺得難以和他討論這個話題。
&ldo;布克斯特胡德的大型演出季,&rdo;樂隊總監繼續道,&ldo;無疑遲到得太久了。相信你很期待得到第一個機會,對如此境況加以補救。&rdo;
&ldo;哦,呃,對,&rdo;女孩的父親嚇得灑了一勺湯,&ldo;呃,那是……他和格盧克不是同一個人,對吧?&rdo;
小女孩又開始踢桌腿。她父親嚴厲地瞪了她一眼,她側過腦袋,比著嘴型問他問題。
&ldo;現在不行。&rdo;他儘可能壓低嗓門說。
&ldo;那什麼時候行?&rdo;
&ldo;晚些時候。有可能。晚些時候,咱們等著看。&rdo;
她氣呼呼地在椅子上拱起背。&ldo;你總是說晚些時候。&rdo;她對父親比著嘴型說。
&ldo;可憐的孩子,&rdo;雷格喃喃道,&ldo;這張桌子旁的教授們,誰內心深處其實不是這樣呢?啊哈,謝謝。&rdo;湯上桌了,他的注意力被湯引開,理察也一樣。
&ldo;所以請告訴我,&rdo;雷格說,在此之前兩人都舀了兩勺湯,得出相同的結論,也就是這東西實在談不上特別美味,&ldo;我親愛的小夥子,你做的到底是什麼?我知道和電腦有關,還和音樂有關。我記得你在這兒時唸的是英語文學‐‐不過,似乎只是在你閒暇時念念。&rdo;他在湯勺邊緣意味深長地打量著理察。&ldo;等一等,&rdo;教授在理察來得及開口前又說,&ldo;我好像有個模糊的印象,你在這兒時就有某種電腦?哪一年來著?1977年?&rdo;
&ldo;呃,1977年我們稱之為電腦的其實只是一種電子算盤,但……&rdo;
&ldo;哎,我說,你別低估算盤,&rdo;雷格說,&ldo;落在技藝高超的人手上,這可是一種極其精密的運算裝置。另外,它不需要電力,能夠用手邊的隨便什麼材料製作,而且不會在執行重要工作的半當中尖聲亂響。&rdo;
&ldo;那麼電子算盤根本就毫無意義了?&rdo;理察說。
&ldo;一點不錯。&rdo;雷格承認道。
&ldo;這臺機器會做的事情沒什麼是你自己不能做的,而且你做的話時間只需要一半,還能省去許多麻煩,&rdo;理察說,&ldo;但另一方面,它非常擅長當一