幽雨提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
嗯,我是說,咱倆何必連句話也不講呢?〃
〃你使我討厭。〃
〃那就請便吧。〃
羅斯一聳肩,轉身走開了。菲利普臉色煞白……每當他感情衝動時總是這樣……心兒怦怦直跳。羅斯走後,他突然感到悲痛欲絕。他不明白自己幹嗎要那樣回答羅斯。只要能同羅斯重歸於好,他付願犧牲一切。地怨恨自己剛才和羅斯發生了口角;看到自己給羅斯帶來了痛苦,他感到十分內疚。但是在那當口上,他實在控制不了自己,就像魔鬼纏身似的,衝口說了些違心的刻薄話,其實,即使此時此刻,他何嘗不想主動找上門去,同羅斯握手言歡。然而,他雪恥洩恨的慾望實在太強烈了。他一直想為自己所忍受的痛苦和屈辱找機會報復一下。這是自尊心在作怪,而這種做法又是多麼愚蠢,因為他明知羅斯根本不會把這放在心上,自己反倒要為此備受折磨。他腦子裡忽然閃過這樣一個念頭:去找羅斯,對他說:
〃喂,對不起,我剛才太蠻不講理了。我也實在沒法子。讓咱倆不記前隙,和好吧。〃
然而他知道,自己說什麼也不會這麼幹的。他怕招羅斯恥笑。他不由得生起自己的氣來。不一會兒,夏普走了進來,菲利普一找到個碴兒就同他吵了一架。他具有一種揭別人傷疤的殘忍本能,而且往往也因其一針見血而特別招人怨恨。可是這回,亮出致命絕招的卻是夏普。
〃嘿,我剛才聽到羅斯同梅勒講到你啦,〃夏普說。〃梅勒說:'那你幹嗎不飛腿給他一腳?這可以教訓教訓他,讓他懂點規矩嘛!'羅斯說:'我才不屑這麼幹呢。該死的瘸子!'〃
菲利普驀地漲紅臉,半晌回不出一句話來,喉嚨口哽住了,幾乎連氣也透不過來。
上一章目 錄下一章
□'英'威廉·薩默賽特·毛姆/著
張柏然 張增健 倪俊/譯
第二十章
菲利普升入了六年級,但是現在他打心底裡討厭學校生活。由於失去了奮鬥目標,他心灰意懶,覺得功課學得好壞都無所謂。每天一早醒來,他心情便十分沉重,因為又得熬過枯燥無味的一天。現在他幹什麼都覺著厭煩,因為這全是別人要他乾的。他對校方規定的各種限制極其反感,這倒不是因為這些限制不合理,而在於它們本身就是束縛人們身心的條條框框。他渴望得到解脫。他討厭教師重複自已早已知道的東西;教師上課有時為了照顧智力愚鈍的學生,翻來覆去地講解某些內容,而這些內容自己一眼就看懂了,對此他也不勝煩膩。
珀金斯先生的課,學生聽不聽可以隨自己的高興。珀金斯先生講課時,熱切而又若有所思。六年級的教室設在一座經過修葺的古修道院內,教室裡有一扇哥特式窗戶,菲利普上課時就把這扇窗子畫了一遍又一遍,想借此消閒解悶;有時他憑著記憶信手勾勒大教堂的主塔樓,或是描畫那條通往教堂園地的過道。他還真能畫上兩筆。路易莎伯母年輕時曾畫過一些水彩畫,現在手頭還藏有好幾本畫冊,裡面全是她的大作,有畫教堂的,畫古橋的,還有畫田舍風光的。牧師公館舉行茶會時,常把這些畫冊拿出來請客人觀賞。有回她送了一盒顏料給菲利普,作為聖誕節禮物;而菲利普學畫,就是從臨摹他伯母的水彩畫人門的。他臨摹得相當出色,出乎他人意料。不久,他就開始自行構思作畫。凱里夫人鼓勵他學畫,覺得這樣一來,他就無心再調皮搗蛋了,而且說不定日後菲利普畫的畫兒還能拿去義賣呢。他有兩三幅畫配上了鏡框,掛在自己的臥室內。
可是有一天,上午的課剛結束菲利普正懶洋洋地往教室外走,珀金斯先生忽然把他叫住。
〃我有話要對你說哩,凱里。〃
菲利普等著。珀金斯先生一面用他精瘦的手指持著鬍子,一面定睛打量菲利普,似乎是在琢