第113部分 (第2/4頁)
雙曲線提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
???????????????????????????????????
在和諧的決定以硬幣決勝負後,擁有最強作弊念能力的西索自然而然的留了下來重歸隊伍,而在混亂後,我們對於這次的行動也終於打算做個整體規劃,於是便開始了資訊的統整和討論。
不過我在螞蟻巢的時間還是過短,對螞蟻們實力的瞭解只建立在師團長們還有實力一個比一個強勁的護衛軍身上,對於尼菲彼多的能力略知一二、還有察覺到梟亞普夫的情感纖細,對於其它人──尤其是最至關重要的王──可以說情報是少得可憐。
而在還不瞭解情況的當下,要規劃前路是很困難的,芬克斯等人帶著派克出外去抓螞蟻蒐集資料了,俠客也連上了網路勘查地形,至於剩下的人中便有人提議要進行算命……他們的眼光很閃啊。
我看著雙眼發亮充滿期待的幾人一陣無語,雖然預知未來對此行的確可能有幫助,但為什麼我覺得他們只是想玩呢?
──算了,這是他們的事,反正受苦的是蜘蛛頭子。
於是我幸災樂禍的看著庫洛洛開始充當神棍,幫知道生日血型們的蜘蛛們一一做著占卜,清俊的字跡一行行的浮現在雪白的紙面,看著很舒心,但結果、卻是令人警惕的莫名。
在場的蜘蛛雖然有不少,但除了個別的幾人因為資料不詳而沒有測定外,幾乎所有人的預言詩都出現了和「離別」有關的字眼,有和人分離的,也有自己歇息的,有彼此關聯的,也有不相統屬互相矛盾的,而其中值得注意的是信長的預言詩。
「
返鄉的旅路爬行著多腳的階級
勤勞者的肚腹鑽出了意想不到的巧遇
拋棄掉無謂的自信吧
危險的路途什麼都不能給你
多舛的鄉愁失落在不知名的虛空
團體的合作不是利益只有頭疼的爭鬥
同行的步伐註定因失去兄弟而斷腿
在現實的世界裡不存在著奇蹟」
──他的預言詩提到團體行動未必是好事……這句話的意思是讓我們分頭行動,還是一開始就不該合作呢?
預言詩能提供人們迴避不利未來的機會,這是它最大的優點,但只提供了可能的幾種片段來讓人推測,怎麼感覺反而更模糊了……?
總之只能肯定此行不吉……可能會有人死,那麼該怎麼應對呢?
──也許,我真的會死?
我皺起眉,庫洛洛也若有所思的掩唇思索,沉重的氣氛便自此在空氣中蔓延、擴散到了整個旅團中間,最後由庫洛洛的一聲嘆息打破了寂靜:「瑪琪,你的直覺一向最準,你怎麼看?」
瑪琪聞言為難的輕蹙柳眉,代表苦惱的紋路便橫亙在她秀美的眉宇間,連帶著她光潔的額頭也微微出現了些皺摺:「我不知道……我只感覺此行會很艱險,我的預言詩也……對不起,團長,我真的沒辦法確定的說出我的感覺。」
「不要緊,這不怪你,是我不該難為你的,不過『艱險』麼……。」
庫洛洛笑了笑,然後摸了摸下巴,他漆黑的眼中在低頭時閃過了思索的眸光,隨後他以不容置疑的口氣命令道:「那麼,現在我來分組,接下來的路線不管做什麼,絕對不可以單獨行動。」
「那麼就分成突入隊和接應隊的兩個大隊,伊耳迷、信長、芬克斯、飛坦、富蘭克林,以上為突入隊的人跟我,至於接應隊……瑪琪、派克洛妲、西索、窩金、庫嗶還有俠客跟小滴,請好好清掃外界的螞蟻並且注意情況保持聯絡,這次的行隊你們就不用和我們一起進入了……」
……把窩金跟西索放在外面?
──他們願意嗎?
我方疑惑便聽到窩金的吼叫聲,戰鬥狂