第49頁 (第1/2頁)
[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;不過,它們會失去耐心的,我猜想,&rdo;女旅行家說,&ldo;它們怎麼來的,就怎麼回吧!&rdo;
&ldo;您不瞭解這些野獸,夫人,&rdo;他答道,&ldo;這寒冷的冬天它們飢餓難耐,它們是不會離開這地方的,除非強行把它們驅走。&rdo;
&ldo;那麼,您擔心了,霍布森先生?&rdo;波利娜&iddot;巴尼特夫人問道。
&ldo;也擔心也不擔心。&rdo;中尉答道,&ldo;這些熊,我知道它們進不了屋;但我們呢,我不知道我們怎麼出去,如果必須出去的話!&rdo;
說完,賈斯珀&iddot;霍布森又回到了視窗。這時,波利娜&iddot;巴尼特夫人、瑪奇以及其他的婦女圍在中士周圍,聽著這個勇敢計程車兵以過來人的身份說著&ldo;熊的問題&rdo;。朗中士已多次與這些食肉動物打交道了,與熊相遇是常事,即使是在南方地區,不過,在那種情況下,一般都能成功地降伏它們。在這兒,人被圍困,寒冷又使人出不去。
一整天,人們都在仔細地監視著熊的來來往往。時而一隻熊把大腦袋貼在玻璃窗上,發出低沉的怒吼。霍布森中尉和朗中士商議後決定,如果熊不離開這地方,就在牆上開一些槍洞,用子彈趕它們走。但也決定等一兩天後再採取這種進攻的方法,因為賈斯珀&iddot;霍布森不想讓外部溫度與室內溫度有任何流通,此時的室溫已經很低了。即使是用來助燃的海象油都凍成了硬硬的冰砣,得拿斧頭砍才行。
這一天就這樣過去了。狗熊走來走去,圍著房子轉圈圈,但並未進行任何直接的攻擊。士兵們監視了一整夜,快到早晨四點時,似乎這些攻擊者已離開了院子。不管怎麼說,它們再也不露面了。
但七點來鍾,馬博爾登上閣樓取食物時,立即下來了,說是熊在房頂上走動。
賈斯珀&iddot;霍布森、中士、麥克&iddot;納普及另外兩三個同伴拿起武器,衝到過道梯子上,這裡有一個翻板活門可通往閣樓。但這個閣樓中寒冷徹骨,以至於幾分鐘後,霍布森中尉及其同伴手裡甚至都握不住槍了。他們呼吸出的潮氣結成冰花落在了他們的周圍。
馬博爾沒弄錯。狗熊佔據了屋頂。人們能聽到它們的跑動,它們的吼叫聲。有時,熊爪穿過了冰層,把屋頂上的木板條抓得很響,真怕它們勁兒大的把木板條扯斷。
中尉和他的部下很快就被這無法忍受的寒冷凍得發暈,走了回來。賈斯珀&iddot;霍布森講述了這一情況。
&ldo;狗熊,&rdo;他說,&ldo;此時就在屋頂上。這是棘手的事。不過,我們也沒什麼可怕的,因為這些動物進不了房間。但就怕它們強力進入閣樓,撕碎存在那裡的裘皮。然而,這都是公司的物品,我們的任務就是要保證裘皮不受損。因此,我請你們,朋友們,幫助我一起把皮子放到安全的地方。&rdo;
中尉的同伴們立即成梯形排列,分別站在大廳、廚房、過道和梯子上。有兩三個人輪換著,‐‐因為他們幹得時間不能太長,‐‐到閣樓的嚴寒中去搬裘皮,在一個小時裡,裘皮就存放在大廳裡了。
在這項工作進行時,熊也在繼續活動,盡力想把屋頂的椽子掀起來。有幾個地方,能看到板條被壓彎了。麥克&iddot;納普師傅有點擔憂。在建房時,他沒預見到這種超載的情況,他擔心房頂會經受不住。
這一天過去了,狗熊未衝進閣樓。但一個同樣可怕的敵人卻漸漸地進入了房間。爐子中的火苗弱了。燃料差不多用光了。十二點以前,最後一塊木頭也被燒掉,爐火熄滅了。
死亡,凍