第29頁 (第1/3頁)
[英]奧利弗·波登提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
那天晚飯後,海倫回到那個狹小的房間‐‐我們稱之為&ldo;甲板下的客艙&rdo;‐‐去休息,而拜倫去甲板上操縱舵輪。只不過這一次,我也拿了塊獸皮。
&ldo;你在生氣的時候用過劍麼?&rdo;等我走到他身邊之後,他開口問我。他坐在甲板上,用腳操縱著舵輪,不時拿起他的皮酒瓶喝上一口。
&ldo;你說&l;生氣&r;,具體是指……&rdo;
&ldo;噢,那這麼說吧‐‐你殺過人沒有?&rdo;
&ldo;沒。&rdo;
&ldo;呃,也就是說,如果我沒經許可就碰你,我就會是你殺的第一個人嘍?&rdo;
&ldo;沒錯。&rdo;
&ldo;噢,那我可一定得先徵求你的許可才行,對吧?&rdo;
&ldo;相信我,你不會有這種機會的,先生。我已經訂婚了。請趁早換個目標吧。&rdo;
事實上,我說的不是實話。阿爾諾和我並沒有訂婚。可當我站在甲板上,看著反射月光的海水拍打船殼,感受著周圍寂靜的夜色時,我的心中突然湧現出思鄉之情,而其中最強烈的就是對阿爾諾的思念。那是我第一次明白,我對他的感情已經超越了兩小無猜的友情,而是愛。而且不是那種寬泛的&ldo;愛&rdo;。我愛著他。
拜倫看著我,點點頭,彷彿看透了我的思緒‐‐至少他察覺了我認真的語氣,意識到他不可能得到我。&ldo;我明白了,&rdo;他說,&ldo;和你訂婚的那位,他可真是個幸運的男人。&rdo;
我揚起下巴。&ldo;如你所說。&rdo;
他抬起佩劍,表情也嚴肅起來。&ldo;開始吧。你跟別人比過劍嗎?&rdo;
&ldo;當然。&rdo;
&ldo;你和想要傷害你的人比過劍麼?&rdo;
&ldo;沒有。&rdo;
&ldo;果然。你有過為了自衛而拔劍的經歷麼?&rdo;
&ldo;有過。&rdo;
&ldo;多少次?&rdo;
&ldo;一次。&rdo;
&ldo;就是那次,對吧?在酒館裡那次?&rdo;
我抿住嘴唇。&ldo;對。&rdo;
&ldo;沒有你想像的那麼順利,對吧?&rdo;
&ldo;對。&rdo;
&ldo;你覺得是為什麼呢?&rdo;
&ldo;我知道為什麼,&rdo;我說,&ldo;不過像你這樣的老手應該早就知道了。&rdo;
&ldo;說說看。&rdo;
&ldo;因為我猶豫了。&rdo;
他若有所思地點點頭,喝了一口酒,然後把酒瓶遞給我。我也喝下一大口,感受著傳遍全身的暖意。我不蠢。我知道把女人弄上床的第一步就是把她灌醉。但這兒很冷,他又是個令人愉快的同伴,只是有點喜歡打擊人,而且……噢,沒有而且了。我又喝了一口。
&ldo;沒錯。你應該怎麼做才對呢?&rdo;
&ldo;聽著,我不需要‐‐&rdo;
&ldo;真的不需要麼?你當時差點都被擄走了。你知道他們離開那座庭院以後會對你做什麼。你不會有機會在甲板上跟船長品酒。你會在整個航程中待在甲板下面,躺在床上,取悅船員。每一位船員