瀟灑出風塵提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
除了閒言碎語,萊克伯爵的私宅生活其實相當平靜。
萊克伯爵主動向利特的父母解釋了一切,將所有責任攬在自己身上,並對他們的兒子讚不絕口。拉茲和艾琳娜實際上頗為生氣,本想好好教訓一下利特,但伯爵道歉之後甚至對他們鞠躬,這讓夫妻倆既尷尬又受寵若驚,在他面前竟一時無言以對。
一家人目不轉睛地盯著房子,石牆、豪華傢俱、地毯,一切都彷彿從童話故事中走出來一般。在此之前,他們從未想過能親眼見到如此富貴的生活。
正當利特暗自思忖他們要過多久才能回到現實時,早餐送來了。香甜可口的糕點香味立刻吸引了大家的注意。
“真好。”利特內心嘆息道,“我料到家人會對伯爵府邸的反應,還好我們的東道主對此比較寬容,沒有計較他們略顯粗魯的行為。”
“只希望他們別像餓狼撲食一樣衝向食物,那實在太丟人了!”
“掃興鬼!就讓他們開心一下吧,這樣也許回家後揍你屁股會輕點。”索盧斯反駁道。
“有道理。”
餐車一進入房間,利特一家學著主人的樣子,禮貌地圍著桌子坐好,等待上菜。這是他們第一次被非親非故的人如此體貼照顧,女孩們忍不住咯咯笑個不停。
“搞什麼鬼?”利特頗感驚訝。
推著滿載美食的餐車進來的並不是女僕,而是希利亞本人,她還帶著一些廚房人員,索盧斯認出那是她的跟班。這是利特首次親眼見到希利亞真人,很快他就明白了原因。
希利亞親自為伯爵一家及利特一家上菜,不斷地讚美和關注每個人。她的追隨者也照做,只是顯得更加謹慎且熱情不足。當他們離開時,桌上擺滿了足夠一個營隊享用的食物。
“拉茲派萬歲,賤人!”索盧斯大喊。
萊克伯爵既尷尬又困惑不已,希利亞在他生日那天都不曾親自侍候過他,更沒想到他的得力手下為何會如此大膽對待尊貴的客人。利特示意他稍後解釋,並阻止所有人動筷。
平常這種舉動可能會招來不少怨言,但在主人面前,他們只能忍住不說,安靜聆聽。提到過去的下毒事件,他們在心中迅速轉變態度,短短几句話就從要求報復變為心存感激。
利特並未放鬆警惕,仔細檢查每一道菜餚,並堅持讓大家只飲用他自己施展魔法變出來的水。對於他的家人來說,這確實有些沮喪,因為他們之中只有他曾在地球上嘗過熱巧克力,但他們還是咬牙挺住了。
接下來的日子,如果不是伯爵私宅比他們自家的房子還要寬敞許多,被迫同住肯定會尷尬得多。凱拉帶領著女士們佔據了最大最舒適的臥室,男士們則在客廳的軟沙發上安頓下來。
由於收集的所有證據給伯爵夫人造成了很大困擾,所以再沒有人進行刺殺嘗試。伯爵固守在房子裡最安全易守的部分,讓科婭·萊克找不到下手的機會。
科婭搜遍了每一個角落,尋找可以利用的把柄,但她發現伯爵沒有任何弱點可以利用,而那個討厭的小魔法師更是棘手。經過徹底的背景調查,她發現他除了帶來家人的這些人之外,再無朋友或親戚。
殺害或綁架他失散的兄弟奧帕爾,頂多算是在幫他忙;剩下的唯一目標就是他的導師南娜,但這無疑是自殺行為。既然這個孩子如此強大,那位老巫婆的能力極限又在哪裡?
伯爵夫人只能詛咒自己一直忽視丈夫的愛好,她對南娜一無所知,也不知道惹惱她會有什麼後果。她對魔法一竅不通,只知道過去表哥基農曾經對她提起過一些。
即便那時,她也大多時候只是假裝在聽。她決定把對付南娜作為最後的手段,如果其他辦法都失敗的話。
與此同時,利特的家人正快速適應這座壯麗莊園的生