第23頁 (第1/2頁)
[英] 阿瑟·查爾斯·克拉克提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
(這是示威。有些破壞談話。)&ldo;你希望在月球上發現什麼?&rdo;
&ldo;很多火山岩,其他沒有什麼了。&rdo;
(採訪者本來是一副窮追不捨的表情,但現在顯然準備撤退。)&ldo;你希望在月球上發現生命嗎?&rdo;
&ldo;很有可能。我希望我們一著陸就會有敲門聲,然後有個聲音說:&l;你願意回答《月球居民周報》的幾個問題嗎?&r;&rdo;
當然,不是所有的採訪都像這個極端的例子一樣,但像裡查茲發誓說整件事都是利德克編造的那樣也絕不公之於眾。大多數報導星際航行中心的記者是改行到新聞界的理科畢業生。他們的工作是個兩面不討好的工作,新聞界經常把他們當成外來者,而科學家把他們看作背叛者和倒退者。
可能沒有任何一點會比機組中有兩個人會被作為後備而註定會留在地球上這個事實更吸引公眾的興趣。有一段時間,關於十種可能的組合的猜測變得非常流行,以至於書商們開始對這個主題產生了興趣。大家普遍認為,因為哈塞爾和利德克都是火箭飛行員,所以只有一個人會中選,而不可能兩個都要。由於這些爭論可能會給這些人帶來負面影響,主任出面澄清,說這些爭論都是沒有根據的。憑他們所接受的訓練,任何三個人都會是一個有效的組合。他沒有作明確的許諾,只是暗示說,最終的選擇可能會透過抽籤來決定。沒有人真正相信這些,特別是與此有關的五個人。
哈塞爾關於未出生的兒子的擔憂,現在已經成了眾所周知的事‐‐這根本幫不上忙。這件事已經開始在他思想深處漸漸淡化,有很長時間,他都能控制住不再擔心了。但經過了這幾周,這件事使他越來越煩惱,以至於他的工作效率也開始下降。當他意識到這一點後,他更加煩惱了,因此這個擔憂過程也逐漸聚集就差爆發了。
因為他的擔憂不是個人的問題,而是關係到他所愛的人,並且由於它有自己的邏輯基礎,所以心理學家幫不上什麼大忙。對於一個有自己的脾氣和秉性的人,他們總不能建議他主動要求退出探險隊。他們只能觀望:哈塞爾也完全清楚他們在觀望。
出發前的那些天,德克很少待在南岸總部。在那裡根本沒法工作:那些將要去澳大利亞的人忙著打點行裝和處理手頭的工作,而那些不去的人表現出非常不配合的態度。控制不住的馬修斯就是一個犧牲品:麥克安德魯斯讓他留下來臨時負責。這是個非常合理的安排,但這兩個人從此不說話了。德克很慶幸自己跟這些事沒什麼關係,特別是他們對把德克扔到科學家那邊有些不安時更是這樣。
由於技術部正處於一種有組織的騷亂狀態,他也很少見到馬克思頓和柯林斯。很明顯,在澳大利亞可能會用到的一切事物都已經決定了。在這混亂無序的狀態中,只有羅伯特?德溫特爵士顯得特別高興。一天早晨,德克有些驚訝地接到了他的邀請。那幾天他恰好正在總部,他意外地收到邀請。剛到這裡時,他曾和主任相互進行過簡單的介紹,這是自那以後他與主任的第一次接觸。
他有些羞怯地走進去,邊走邊想他所聽過的關於主任的故事。主任當然注意到他的膽怯,也能理解他的忐忑不安。當他與來訪者握手並請他坐下時,他的目光裡明顯有什麼在閃動。
這個房間並不比德克在南岸總部見過的其他許多辦公室大,但由於它位於大樓的一角,這給了它一個無與倫比的視野。從這裡可以看到從查靈克羅斯直到倫敦橋的絕大部分泰晤士河河堤。
羅伯特爵士一點沒浪費時間,直接進入主題。
&ldo;馬克思頓教授一直在向我介紹你的工作。&rdo;他說,&ldo;我想你能讓我們在你那能殺人的墨水瓶裡坐立