第55頁 (第1/3頁)
[加] 羅伯特·J·索耶提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
貓眼重複了它自己的年齡,後面是一個表示減的單詞,然後重複了那段表示星從年齡的描述,再加上了&ldo;等於&rdo;單詞,最後重複了它自己的年齡。
&ldo;意思非常模糊。&rdo;莉薩說,&ldo;我想他在說我們的年齡和他比起來微不足道。&rdo;
&ldo;這個嘛,關於這一點他是對的,&rdo;凱斯大笑道,&ldo;我很想知道那麼大把歲數是什麼感覺?&rdo;
《星叢》作者:[加] 羅伯特&iddot;j&iddot;索耶
(本書資料收集於網上,版權歸原作者所有)
第四章
凱斯很少進入飛船上艾比人的生活區域,那兒的重力保持在地球標準重力的一點四一倍(同時也是飛船上標準重力的一點七二倍)。凱斯感覺好像自己的體重變成了一百一十五公斤,而不是平常的八十二公斤。儘管在短時間內他還能承受這一變化,但是這種感覺令他很不好受。
這地方的走廊比星叢其他區域的走廊寬很多,甲板與甲板之間隔層的厚度也挺大,使得天花板的高度降低了許多。凱斯並不需要彎著腰走路,但是不知怎的,他發現自己還是這麼做了。這兒的空氣既溫暖又乾燥。
凱斯來到了他正在尋找的屋於門口;屋子的門上鑲嵌著一個模型標記‐‐黃色的燈光組成了一個長方形,在長方形底邊的兩端各有一個小小的圓圈。凱斯從未見過有輪子的火車,但是這個圖形符號看上去的確很像一個火車車廂。
凱斯對著空氣說道:&ldo;幻影,請通知她我來了。&rdo;
幻影發出蜂嗚聲表示確認。過了一會兒,大概是得到了車廂的允許,門滑行著開啟了。
以人類的標準來看,艾比人的生活艙顯得極不尋常。乍一看,它們的空間大得奢侈‐‐凱斯進入的這個房間有8&tis;10米那麼大,但是隨後你又會意識到它們的面積實際上與飛船上其他公寓的面積是完全一樣的,只不過它們沒有被分隔成獨立的臥室、起居室及衛生間,裡頭也沒有椅子沙發之類的東西,也沒有地毯,地面上覆蓋著一層硬橡膠似的物質。在他們的家鄉,艾比人會在屋內堆起些土墩子,墩子與墩子之間的寬度剛好符合他們輪子之間的寬度‐‐因而當他們的輪子暫時與身體脫離時,他們的框體及其他部分仍能被支撐著。車廂在她屋子的一角安裝了與土墩類似的裝置,這個裝置是她屋內唯一的傢俱。
凱斯覺得牆上的裝飾畫顯得既古怪又令人不安:它們是由從不同角度觀察同一個物體所得到的多個景象疊加而成的,而且這些景象多數呈現出一種扭曲狀態。他無法分辨遠處的牆上畫著些什麼,但是令他震驚的是,離他最近的這部分顯示的是對人類及瓦達胡德人的嚴重畸形早產兒的研究,這些胎兒中有的長著斷續的脊柱,有的長著奇怪的半透明的腦袋。儘管車廂是個生物學家,外星生物可能令她著迷,但是至少可以說,她選擇的研究領域是較為異類的。
車廂從屋子深處朝凱斯滾了過來。看著一個艾比人從遠處向你滾來會讓你緊張,他們喜歡加速到高速滾動,直到離你只有一兩米時才戛然而止。凱斯從未聽說有哪個人被他們壓倒過,但是他總是害怕自己會成為第一個受害者。
艾比人身上的亮光閃爍著。&ldo;蘭森博士,&rdo;她說道,&ldo;真是個驚喜。請坐,請坐‐‐我沒有椅子,但是我知道這兒的重力太高了。不用客氣,請坐在我的安樂墩上吧。&rdo;
她的繩索輕輕地衝著屋子角落中一個楔形構造舞動了幾下。
凱斯的第一反應是拒絕她的好意,但是,該死的