不受約束提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
要在你見到陽光前
先向你表白
門推開 陌生的對白
你和他牽手走出來
我牽強的微笑
卻只能轉身Say Goodbye
如果 愛能早些說出來
你能否和我戀愛
如果我能早點說出來
你也許為我留下來
如果 愛能早些說出來
心也就不再悲哀
如果我能早點對你說出來
這遺憾將不存在
卻不能重來
如果 愛能早些說出來
如果 愛能早些說出來
你一定會和我戀愛
如果愛能早點說出來
你一定為我留下來
如果 愛能早些說出來
我的心也就不再悲哀
如果 愛能早點對你說出來
這遺憾將不存在
卻不能重來”
“這是你家鄉的語言?★”
西索當然是聽不懂中文的,畢竟這兒用的是獵人語言。
“嗯,這個世界也只有我一個人會了。”
我呆呆地望著天空,星星一眨一眨,回應著我。
“挺好聽的,什麼意思?★”
“精簡的說,也就是從前有一個小蘋果擺在我的面前,我沒有珍惜,直到它被別人吃了,我才後
悔莫及,如果上天再給我一個機會,我一定要對它說我愛它。如果愛能早些說出來,蘋果一定屬
於我。”
“哦hoho,好歌。我也來唱首歌給你聽吧~★”
真正的蘋果歌開始~
“大きなリンゴの木の下で
在大大的蘋果樹下
ボクはキミを見つけたよ
我發現了你喲~
いっしょに遊んであげたいけれどね
雖然想跟你一起玩
キミはまだほんの小さなリンゴちゃん
不過你還只是一顆小小的蘋果
お日様を浴びて
曬著太陽
立派なリンゴになるんだよ
要成為一顆很棒的蘋果喲!
いいコだいいコだいいコだね���
好乖好乖真是個好孩子~
真っ赤になったらもいであげるよ
只要一變紅就會馬上把你摘下來哦!
ちょっと待っててね
再等一下下吧~
なかよしともだちできたかな?
我們是否已經成為好朋友了呢?
くくくほめてあげようね
呵呵呵~~真想好好地誇獎你呢~
どうなごほうび欲しいというの?
你說你喜歡什麼樣的讚美呀?
くくくトランプ遊びはまだ早い
呵呵呵~~要玩撲克牌似乎還太早了
もっとよく顏見せてよ
讓我好好地再看看你
んん~~なんていい顏なの
嗯~~ 多麼棒的神情啊
いいコだいいコだいいコだねぇ~
好乖好乖真是個好孩子~
ボクの手の中に落ちておいでね
快落入我的手裡吧
ずっと待ってるよ
在那之前我會一直等著你的”
在西索“可愛”的歌聲中,我進入了夢鄉。
一天就這樣過去,等我醒來的時候,天已大亮,西索也已經離開了。
“真是的,打聲招呼再走嘛~