不是就是提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

李偉傑好像在彈奏一具琵琶,上下齊手施行輕攏慢撚抹復挑的高明技巧,隨著他撥動她的心絃,德博拉。席爾瓦的叫聲也應和著,時如急雨、時如私語,有時嬌脆地宛如大珠小珠落入玉盤的聲音,有時宛轉地像鶯語滑過花底,時而幽咽地如泉水下灘。

最後李偉傑手中的弦緊繃硬起,一輪急彈,德博拉。席爾瓦的歌聲也如同歌劇未了女高音拉一個長尾音,音越堆越高,達到最高點後手中的弦也凝滯不動,僅留高潮後的餘韻。

李偉傑的慾望在無限升級,他猛一挺腰,狠狠地刺入德博拉。席爾瓦的茂密的蓬草內,但沒有完全進入,只用前端的頭部淺淺地進入和摩擦,像攪拌花心中似乎活動。

此時德博拉。席爾瓦只覺得前端很癢,很期待進一步插入的來臨,但是李偉傑好像在戲弄自己一樣,一直都沒有進一步的行動。

漸漸地,這種渴望深深插入的期待感便更加地膨脹,德博拉。席爾瓦最終變得迫不急待似的,只好焦急地挺起腰來,把主動湊過去迎合的深入。

這時李偉傑的手改而握住德博拉。席爾瓦的細腰並抵住與腰垂直的大腿,向最嬌嫩的之處滑進,蜜汁被泊泊地擠了出來,他慢慢而入為強烈的期待感而顫抖,當進入到一半時,又慢慢地退了回來,挑逗著她。

李偉傑將行動放在了嘴上,德博拉。席爾瓦的吻更熱情了,他撩撥得她周身酥軟,慾火焚身。

德博拉。席爾瓦此時已經意亂情迷了,她腦中完全的一片空白,只能跟著感覺走。而這種美妙的感覺是李偉傑引領著的,是他的手在她身上的各部位,造成了各種不同的美妙感覺,使她有如乘坐著柔情的翅膀,滑翔在雲端一樣,而最最美妙的感覺卻是來自……那裡已經溼滑、淋漓、酥癢……

德博拉。席爾瓦昏亂地緊緊纏住了李偉傑,不自覺地將身子緊緊貼了上去,用自己身上最敏感的部份去摩擦,她找到了一處滾燙、堅硬,令她、心慌意亂,又驚又怕之物。

德博拉。席爾瓦迷亂地退縮,卻又忍不住用自己最敏感之處去接近、去摩擦、去頂撞,又擔心又害怕,終於橫下心腸,用力一頂,她張口要叫,又努力忍住。

是滾熱、是脹痛、是酥麻、是酸癢,就像打翻了廚房裡所有的調味料,酸甜苦辣鹹,各式各樣複雜而難以分辨的味道;難以分辨,也不容分辨,反正只有一個字:“爽!”

這還不夠爽,德博拉。席爾瓦又開始依著自己的感覺,用自己的身子貼上去,用最敏感的部份去摩擦,去扭動,固然是美妙極了。

李偉傑知道已經是時候了,隨即肛門一縮,應聲而入,然後盡根沒入在她的身體裡。

此時,德博拉。席爾瓦眼冒金星,痛得她眼淚都掉了出來,李偉傑興奮地挺腰溫柔抽送,她恥骨撞擊的完全插入感開始滿足原先的期待,能與男人完全結合讓她因愛而性,漸漸地感受到無窮的換了,開始嗲聲叫床。

李偉傑也身體前傾,雙手改為十爪向下抵住高挺的椒|乳並努力地耕耘,為了讓她更為性感,他就把她的雙腿抬起,以不同角度抽送,雖然這種可以很深入,不過身體的親密接觸太少,並無法達到高潮,看著德博拉。席爾瓦雙唇半開陶醉地哼叫著,她一開始的性慾已經被男人點燃,是時候真正地馴服這匹難纏的野馬。

李偉傑再度改變體位,將德博拉。席爾瓦高抬的雙腳放下到同一邊,讓她側躺在桌上,雙腳彎曲在胸前,開始側插,不斷改變插入的姿勢和角度,讓她感受到前所未有的刺激。

最後李偉傑將德博拉。席爾瓦的屁股抬高自己也爬上了桌面,他們就高高地跪在桌上,兩人改採後背式,由於德博拉。席爾瓦原先橫躺在長方桌的短邊上,所以長度不夠,他就雙手握住她的腰慢慢地調整位置,直到她像小狗一樣全身都趴在

遊戲競技推薦閱讀 More+
舊聞新知張愛玲

舊聞新知張愛玲

誰與爭瘋
遊戲 完結 11萬字
宸色闌

宸色闌

想聊
遊戲 完結 2萬字
異能之仙人闆闆

異能之仙人闆闆

冬兒
遊戲 完結 232萬字
獨家所屬

獨家所屬

津鴻一瞥
遊戲 完結 26萬字
荒厄1

荒厄1

打倒一切
遊戲 完結 10萬字
我就是妖怪(完結)

我就是妖怪(完結)

南方網
遊戲 完結 127萬字