第279頁 (第1/2頁)
巒提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
在那場叫懶姑娘起床的拉鋸戰中,大多時候她都是連同被單被他直接抱到浴室裡,牙刷往她手上塞,梳洗完後她又被抱到餐桌前&ldo;許戈快吃飯。&rdo;
於是,每當許戈出門時都會聽到鄰居家孩子在她背後不懷好意的&ldo;許戈,快起床。&rdo;然後有一天,她和厲列儂去了附近的中餐館,那家中餐館的主人養了一隻鸚鵡。
那隻鸚鵡一見到她:許戈,快起床,許戈,你這個懶姑娘。
當然,許戈也不是天天都睡懶覺了。
比如今天,她就起得特別早,這個無所事事的早晨許戈忽然間想和身邊的男人開一個玩笑。
揣著那個想法,許戈等待著。
在她的期待中男人睜開眼睛。
睜開眼睛男人觸了觸她鼻尖。
眼神放空,茫然的打量著周遭,最終,目光定額在他臉上。
蠕動嘴唇:我怎麼在這裡,我不是應該在拉斯維加斯嗎?
那天在小河邊,厲列儂曾經和許戈說過在二零一四到二零一五年間,她都住在拉斯維加斯。
隨著她說出的那句話,近在眼前的那張臉一寸一寸變白變灰變成灰敗。
許戈發誓,她真的不知道那句玩笑話會把厲先生嚇出那樣的一副表情來。
第108章 (我愛你)
這個無所事事的早晨,許戈本著惡作劇的心態開的那個玩笑讓她在接下來幾個鐘頭裡跟在厲列儂身後。
跟著他離開公寓、跟著他去了洗衣店、跟著他去了超市。
離開超市,在大街上,主動想去幫忙厲列儂提袋子,被他狠狠的隔開。
站在人來人往的大街上,目送著他頭也不回。
幾個鐘頭前,在她說出&ldo;我怎麼在這裡,我不是應該在拉斯維加斯嗎?&rdo;後,她被厲列儂的反應嚇到了。
那是她從來沒有見過的厲列儂,眼底下除了絕望還是絕望。
意外、慌張、之後是心疼,心疼得心一抽一抽的。
慌慌張張抱住他,嘴裡頻頻說著,阿特我剛剛是和你開玩笑的,你不是說我是時空旅行者嗎?我只是覺得好玩,無聊。
越說越糟!
強行推開她,面無表情往著浴室,她緊張兮兮守在浴室外,離開浴室的厲列儂依然蒼白著一張臉,看也沒看她一眼。
心裡被這忽如其來的狀況弄得慌張極了,慌張中沖沖的對他說:你不是被我迷得神魂顛倒嗎?我就和你開一個玩笑而已。
終於‐‐
&ldo;玩笑?&rdo;他停下腳步,轉過身。
近在眼前的男人眼神表情把她駭住了,下意識間倒退一步。
她倒退他往前。
&ldo;玩笑?許戈這個世界上再也不會有哪個女人比你更可惡。&rdo;他說,眼神表情和說話內容一致。
別開臉。
如果厲列儂這話放在以前,她也許假裝沒聽到,又或者厚著臉皮把這話當成是打情罵俏。
可是,這話不知道為什麼放在現在她聽著心裡特別的惱怒,就像是給了無數甜棗之後忽然間遞過來了一顆酸棗,她已經習慣了他的百依百順。
腳一頓,回嗆過去:厲列儂你這話我記住了,我發誓我會記住很久。
意思就是說我會生氣很久。
說完,許戈回到自己房間,把自己蒙在被單裡,然後豎起耳朵等待那聲開啟房間門的聲音,然而她聽到的卻是他離開時的那聲關門聲。
阿特這次真的是生氣了。
想了想,換衣服,關好門,追了上去。
許戈在洗衣店找到了厲列儂,光顧洗