機械松鼠提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
“什麼事?”
雖然眼下已經是一片讓人狠狠皺眉的爛攤子,他還是儘量了保證自己的通訊頻段當中的聲音平穩。
“b,呃,是我這邊——”
詹姆斯·戈登在電話當中的聲音有些猶豫,他的背景音明顯很嘈雜,隱約能夠聽到警笛的聲音:“我們好像已經發現了一騎從者的蹤跡。”
“我這邊也一樣,但是戰鬥已經結束了。”
蝙蝠俠言簡意賅地敘述了他這邊的戰況:“迪克和archer與rider發生了交戰,沒有從者退場,但rider應該是受到了一些負面的影響。”
情況緊急,他沒能來得及去了解迪克究竟有什麼打算,事實上,他們連好好說句話的時間都沒有。
對方的從者是個綠色的、彷彿盜賊一般的男人,看上去沒有ncer那麼結實,但勝在靈敏,行動之間對迪克和傑森都頗為照顧,他們似乎相處得還不錯。
“我有一些不妙的預感。”
而另一邊,詹姆斯·戈登語氣發沉,聲音當中似乎夾雜著疲倦:“關鍵在於aster……那個從者的aster,好像是雙面人。”
“……”
蝙蝠俠陷入了沉默。
如果真的是哈維·丹特,那他確實有向聖盃尋求願望的理由。
不管怎麼說,還是要先專注於聖盃戰爭本身。
阿爾弗雷德一口氣叫來了好幾輛救護車,後續應該能夠交給醫院裡的醫生們去完成。迪克和傑森已經跟著archer離開,諾克斯站在阿爾弗旁邊,正在雙手捧著杯子,一小口一小口地喝著什麼東西。
看起來能夠機動支援的只有自己一個人。
“你現在在哪裡?”
和他們這裡無人的港口不同,戈登現在所在的位置雖然稱不上是市中心,但也已經算是人群密集區域,如果在那裡爆發從者規模的戰鬥,周圍市民的生命或許都會受到威脅。
“想辦法把他誘導到人煙稀少的地區。”
他說:“我馬上就到。”
他來這裡時的交通工具是蝙蝠摩托,現在車仍舊還停在原處,轉眼間旁邊卻多了一個人。蝙蝠俠下意識地去看阿爾弗雷德的方向,老管家的手邊只留了一個空保溫杯。
諾克斯斜靠在這輛摩托車的旁邊,專注打量著流線型的車身,見到他走過來,開口說道:“你今晚已經在這艘船上經歷了連續作戰,剩下的體力應該不支援你再進行一場有從者參與的戰鬥了。”
這是事實。
他在船上撂倒了不少身體經過強化的海員,以一對多不落下風,但確實消耗了極大的體力。
在魔女面前說謊或者隱瞞自身狀況沒有任何意義,因此他只能言簡意賅:“戈登在那裡,我必須過去。”
對方顯然沒有理解,表情看上去像是覺得這句話的前半段和後半段之間沒有任何聯絡,但布魯斯現在懶得向他掰扯“保護朋友與
城市的重要性”,反正就算說了對方也聽不懂……於是他只強調了那個結果:“我必須過去。”
好吧,好吧。
諾克斯表情誇張地嘆了口氣。
“那就帶上我吧。”
蝙蝠俠的動作一頓,抱以疑惑的目光。
“如果你就這麼過去,有一定機率會直接死在敵對從者的手裡,畢竟在大部分參賽選手的眼裡,你也是參與聖盃戰爭的aster之一。”
諾克斯說:“潘尼沃斯先生說,希望我能保護你,他願意為此付出高昂的代價。”
“……你的魔力應該也所剩不多了。”
蝙蝠俠注視著眼前的男人,他這段時間裡惡補了許多有關於魔女的資料:“你們這種生物的魔力也有限度