機械松鼠提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
我的孩子來年也會種植玉米[1]。土地滋養生活在這裡的人,而人也用自己的生活回饋給土地。”
她說:“這就是這片土地的‘基盤’。”
只不過眾所周知的理由改變了這一切。
眼前的魔術師顯然更加擅長“大源學”,想要在哥譚行使撬動大源(ana)的神秘,就要遵守基盤本身的規則。
“只不過……”
扎坦娜的聲音有些猶豫:“還有些我沒有弄明白的地方,不過我使用的是反語魔法,這個人究竟是什麼流派,還需要更多的資訊才能做推斷。”
“而且哥譚的大源,說實話情況並不太好。”
她說到這裡的時候就更是態度吞吐:“魔術基盤是刻印在土地之上的傳承,而哥譚……”
摸著良心說,就算數遍全美國,這片地方也絕非什麼良善之地。
罪惡之都,充斥著罪與罰的城市,這都已經算得上是非常保守的形容詞。
基盤是土地的底色,靈脈是奔湧在土地當中的血流。
有毒的土壤當中生不出治癒病痛的良藥,蝙蝠俠聽懂了扎坦娜的畫外音。
哥譚的城市發展史如何,他比大多數人都要清楚,雖然對神秘瞭解不多,但康斯坦丁的比喻並沒有錯:一個迭代了不知道多少輪的程式碼屎山。
而如今,這個從英國來的“程式設計師”也不知道要怎樣去評價眼下的一切。
“不過說實話,這地方也真夠偏僻。”
諾克斯皺起眉頭環顧四周:“我擔心住在這種地方連外賣都送不進來。”
蝙蝠俠:“……”
他就不應該抱有期待。!
()