年志勇提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
歡喜何事惱?&rdo;聖人弟子答:&ldo;借錢歡喜要帳惱。&rdo;回答對了問題,範祖借糧使聖人度過難關,出於感激孔聖人在竹簡上留言,後來這竹簡就成了花子討要的響器了。趙前連聲稱讚:&ldo;到底是讀書人啊,出口成章啊,知書達禮啊,咱老虎窩不愁吃穿,缺的就是學問啊。&rdo;
確實,老虎窩的日子太滋潤了,可以說遍地是寶,種下莊稼就不愁收成。初來乍到的移民心裡不塌實,老是懷疑這日子是否真實。可不管怎麼說,老虎窩人丁興旺起來,小鎮也隨之有模有樣,神態安然地坐落於河谷山褶之間。因農耕的誘惑或者親友的招徠,總之為了身上衣裳口中食,人們先後遷徙於此。老虎窩很少有本地人,本地人的概念僅僅是從前的獵戶和先一步落腳的移民,屈指可數的本地人被越來越多的外地人淹沒了。人們互相攀談,無法追溯多遠,問老家問爹孃,至多問到他爺爺奶奶,再就是老婆孩子以及扁擔和行李捲,然後就是大同小異的旅程。老虎窩的成年人,大概都走過一條漫長而艱辛的闖關東之路。方圓百里哪來的人都有,卻都在努力說當地話。可一張口就聽出來,山東的,河北的,河南的山西的,甚至個別還有陝西的。佔壓倒多數的當屬山東河北,直隸和齊魯之地離這兒近,抬腿兒就過來了。
人煙漸生,山南海北的習俗匯集。奇怪的是人多了,卻並不雜亂,因為初來乍到的人更注意守規矩,更想入鄉隨俗。移民們都把過去隱藏在自家的小院裡,怕人單力薄,怕旁人笑話,有意觀察別人的舉動,儘量使日子過得和鄰居一模一樣。但是口味上存在差異,故鄉的吃食常令人痴想。懷想之餘,試著烹飪且向四鄰炫耀。手藝總要受原料的侷限,凡是普及的都是能夠在當地流傳的。有一陣子,小街忽地流行起烙春餅來。春餅做法是從關內帶來的,本來是立春時啃蘿蔔嚼春的吃食,但是人們都喜歡。於是各家的女人都學著做,麵粉是男人用黃豆換來的。女人們將面擀得如餃子皮兒一樣薄,每張上面都抹些豆油,四五張疊在一起,再用擀麵杖攤圓攤大,烙熟或者蒸熟,便可如紙樣層層揭開來吃。春餅捲上豆芽小蔥,極為爽口。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>