荒野之行提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

1903年3月:我在營地附近的奧克里夫潭醒來,當晚負責放哨的史崔奇發現了苜蓿裡滿身酒氣的我——這事被她笑話了好久。蘇格蘭的威士忌讓我睡了一天一夜,在這段時間裡,我不知道瑪麗婭怎麼把我弄到這裡來的。可以確定的一點是,她不可能僅憑自己的力量拖著我走那麼遠,一定有人幫了她的忙,至於是誰,我想我知道與否也並不重要。

當幫派問起我昏迷的原因,我不自禁地隱瞞了瑪麗婭此人以及與她有關的瑣事。那些威士忌彷彿一副神奇的藥劑,讓我把洞中發生的一切遺忘的一乾二淨,僅僅只記得那句警告——遠離印第安人。當我回憶關於瑪麗婭的一切,我滿腦子都是這句話,就好像這是我對隱居洞穴的女人唯一的記憶一般。

時間長了總免不了疑惑和猜忌,我開始琢磨這句警告的深層含意,思考我們的鄰居是否即將遭遇什麼不幸,在反覆的思索和衡量以後,我決定把營地暫時遷移到離保留地不遠的奧克里夫潭附近的山上……

自覺告訴我瑪麗婭·米萊值得信任,但她表現出的神秘總是讓我不寒而慄。

3月15日,奧克里夫潭臨時營地:

松果小徑一如既往的寧靜,老兵農莊附近偶爾傳來浣熊和土撥鼠壓碎樹枝的動靜,以及一顆顆松果砸落在樹葉上發出的嚓嚓聲。

與往常不同的是,一陣濃郁的香味充斥著周遭空間,循著味道穿過樹林,來到地勢更高一點的地方,就能看到一群人圍坐在馬蹬形的露臺上,山崖周圍長滿可食用的野草……香氣最終匯聚到炭火上熬煮的一鍋松露湯,威廉·金森指出這種菌子美味可口且新鮮無毒,但福勒先生扔下碗筷,衝鐵鍋中翻滾的黃色浮沫投去了個鄙夷的眼神。

“我不能保證你們每一個人都懷念與藍鰓太陽魚為伴的那段日子,但我對鮮美多汁的魚肉向來沒有抵抗力。這裡正好有片湖泊,釣些魚應該不成問題。”

此話一出,不少幫派成員贊同地點頭,以前跟著印第安人吃了許多帶著臊味的鹿肉,大家的口味需要改善,約翰清楚這一點。

在得到大多數人的贊同之後,福勒先生看向約翰,同時把幫派成員的目光帶向約翰身上,彷彿在徵求後者的同意——即使完全沒有這個必要。約翰望著潭水的方向勉強點點頭,有些不好意思。

午飯過後稍作休息,約翰站起身走向福勒先生的帳篷,看到他正忙著把摺疊魚竿和金屬擬餌放入腰包,看來這老傢伙的魚是釣定了,不過約翰認為福勒先生並不是為了鮮美的魚肉才提出釣魚的想法——他不是那種人。

“我猜你叫我釣魚一定不是為了改善伙食吧。”

福勒先生停下手裡的事,額頭的皺紋動了動,嘴角露出欣慰之意:“當然不,我聽說這片水潭生活著一種十分珍貴的魚,可不要被它的名字嚇到了——大暴君魚。”

“你什麼時候對珍稀魚類這麼感興趣,這可不是我認識的福勒先生。”

“我也在找這問題的答案,起初我以為培養一項愛好可以掩蓋衰老的現實,後來我發現,不如找一些像釣魚這樣能讓我高興起來的事做。”

“我以為你最近很消沉。”約翰咂了咂嘴。

“我不否認這一點,一個人可以在忙碌中找到閒適的機會,我也可以在消沉中找到愉悅。現在……釣魚是一劑緩解消沉的良藥,而你就是醫生。”

“那我真想找到拒絕醫治你的理由。”

利亞姆·福勒沒再說話,而是攥緊拳頭輕輕捶了捶細瘦的腰桿,然後向前邁出了不可思議的一大步,約翰似乎隱約看到了原來那個健康強壯的福勒先生。

約翰兩人順著小路下山,經過泥路兩旁茂密的冷杉樹林。林間深處傳來的蟲鳴引得約翰耳朵一陣陣歡愉,就像沐浴在一場盛大的交響樂之中。

玄幻魔法推薦閱讀 More+
開局被迫娶妻,卻造謠我是邪神?

開局被迫娶妻,卻造謠我是邪神?

七月瑩火
穿越神話世界,沈渺成為了天生神明。在這個莽荒詭譎的神話世界裡,妖邪橫行,巨獸肆虐,人道秩序幾乎不存。本想著安心修行,爭取在這個混亂的世道里獲得一定的自保之力。卻不曾想……不知從何時來的流言四起。“河神娶妻,庇護一方平安!”“只要將年輕貌美的女子投入河中,就能得到河神的庇護……”這不是邪神才幹的事情嗎?沈渺一臉懵逼。然而,通天河畔邪神出沒的訊息,愈演愈烈,吸引各路修行高手前來斬妖除魔,還世間一個朗
玄幻 連載 45萬字
長路漫漫

長路漫漫

禿鷹
關於長路漫漫: 故事從一塊石頭講起,從一塊麵具下看到一個人吃人的世界……
玄幻 連載 61萬字