天河戀歌提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
【當我為了科研經費和更高的生活開銷竟然不得不成為文抄公的時候,我才切感受到這個時代的一個重要特徵:對財富前所未有的渴望。
我十分清楚數學對一個國家的作用(尤其是基礎數學),但現實問題在於數學這門東西的變現是非常慢的。尤其是對於我這樣的菜鳥來說,想在早期賺到錢是不太可能的事情。
生物、化學這些實驗性強的學科因為可以有直接變現的成果——比如輔酶q10,再比如催化劑及其生效和失活條件,有些時候只要有物品的化學式或者它們的使用條件就可以換幾百萬甚至上千萬米刀。
但數學不太可能這麼快變現,至少1980年的模糊數學做不到。
我還是夏萌的那半天時間裡對扎德教授提出過的那一大堆設想,至少要在五年之後才能做到,而這是我對儘可能的高估了米國的工業水平的成果。因此,我要想在國內認可,必須先獲得國外同行的最高程度的好評,然後再出口轉內銷——夏希羽,1980.4】
按照這個時代的物價以及夏希羽對稿費的最低估計(每千字12元上下),250*12=3000元。
如果有機會拿足夠高的版稅的話,即使是五元一本小說,只要能賣出三四萬本,加在一起之後或許會有上萬元。
但夏希羽不能確定這篇小說會不會被這個時代編輯們接受,因此他不能過度依賴這筆不確定的收入,只能作為一種試探。
正當他計劃完畢準備繼續研究的時候,夏希羽再次發現自己沒有計算器。
至於華夏目前主要使用的算盤?
夏希羽上學的那會,算盤已經成為教科書中的插圖了,老師也沒有教他該怎麼用。
畢竟,有幾個人會想到自己會穿越到幾十年前的另一個世界?
於是,此刻的夏希羽因為自己的無能和貧窮感到一陣憤怒。
無能狂怒.jpg
因此,他在短短几分鐘內再次考慮起了,於是隨手寫了三首樂譜——《新兵日記》、《吳港之夜》、《海權帝國捕鯨歌》。
【參考資料:許飛《新兵日記》、蘇小明《軍港之夜》、外國民歌《the wellerman》及有關創作背景、各版本的樂曲和mV】
但就在他想著該如何進行交易的時候,他想到了一個必須考慮的擔憂:“在我熟悉的歷史中,原版《軍港之夜》從1980年初創作出來以後,直到在春晚亮相之前,都有巨大的非議。這種事決不能落到我的身上……那這稿子就先焚燬吧。剩下一首我可以說是反映中世紀和文藝復興時期的歷史的外國民歌,與我們國家完全沒有關係,另一首的歌詞十分主流,十分真實,完全不會有這方面的問題。”
於是,夏希羽拿出了準備好的金屬打火機,把《吳港之夜》的手稿燒的一乾二淨。
在此之後,夏希羽聯絡起了自己有過先後在陸、海軍服役經歷,現在已經轉業為永久廠工人的父親,並拜託他全力聯絡老戰友以便儘可能快地出手歌曲。
數日後。
1980年3月22日,晚上七點半。
正當夏希羽寫完了《黎明之劍》三萬字的文稿時,一名穿著海軍少校軍服的男子以及一名穿著海軍中尉軍服的女子出現在了夏希羽的房間裡。
在不到半小時的商談後,《新兵日記》意外地賣出了一千元,《海權帝國捕鯨歌》則賣出了一百元——兩者均保留夏希羽的著作權。
然而,兩人希望給自己所屬的海軍弄到一首比較合適的曲子,於是問道:“夏希羽同學,你手上有沒有咱們海軍比較適合的歌曲?捕鯨歌那種只能上學習用的內部教材,傳唱性質不強。”
夏希羽思考了好幾分鐘後,才給出了答覆:“如果你們可