第28頁 (第1/2頁)
[美]S·S·範·戴恩/凡迪恩/範·達因提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
凡斯用力吸了一口煙。
&ldo;是的,馬克漢,要讓我相信你所提出來的竊賊理論,很多細節必須都得有令人滿意的解釋。&rdo;
馬克漢動也不動,聚精會神地思考了一會兒。
&ldo;凡斯,你荷馬史詩般的長篇大論我都聽到了,&rdo;他終於開口,&ldo;只可惜那激發不了我的熱情。你提供了我們許多有趣的可能性,你許多觀點也可能值得我們檢視。但不管怎麼說,你推論的基礎,完全建立在許多個別的、並不是特別重要的事件上。也許在他們每一個人身上,都找得到一個看似有理的答案。問題是,你並沒有一條主線來連線、貫穿你的整個推論,因此你只能把那些事件都視為各自獨立的單位。&rdo;
&ldo;你那個依法行事的腦袋,&rdo;凡斯直起身子,來回踱步,&ldo;團團圍繞著犯罪行為許多可疑、無法解釋的事實,竟然認為整體來看還比各自分開來看更有意思!哎呀,哎呀!我投降。我宣佈收回我所有的推理,就像阿拉伯人收拾帳篷悄悄地走,不留下一點痕跡。&rdo;他邊說邊拿起外套,&ldo;我就把你交給那個荒唐的、神經失常的小偷,他不需要鑰匙就能走進屋子,卻又不偷任何東西;他知道小小的電燈開關藏在哪裡,就是不知道大大的樓梯怎麼走;他先摸黑向個女人開槍,然後再大開燈火。當你抓到他的時候,我親愛的萊克格斯譯註:傳說中公元前
九世紀的斯巴達法典制定者。,你應當善盡人道,送他到精神病院。我向你保證,他沒有必須服刑的理由。&rdo;
儘管馬克漢仍然反對凡斯,卻也並非完全無動於衷,毫無疑問,凡斯已經多少削減了他對竊賊理論的信奉程度。但是我可以想像得到,除非他已全盤檢驗過竊賊理論,否則他絕不會放棄。他接下來的話說明瞭他的態度。
&ldo;雖然幾乎不可能,但我也不排除這樁惹眼的案件背後另有人在搞鬼的可能性。但目前除了例行程式,並沒有太多調查個別事件的理由。在對他們任何一位都沒有絲毫證據的情況下,我們沒有理由將這個知名家族的成員扯進來,這麼做既不公道還很危險。我們必須等待,直到警察完成調查。假如毫無進展,我們可以再次展開調查,決定如何進行……警官,你打算再調查多久?&rdo;
希茲從嘴裡拿下雪茄,瞪著雪茄想了好一會兒。
&ldo;長官,很難說得準。杜柏士明天就會結束蒐集指紋的工作,我們也會竭盡所能、加緊核對相關人等的指紋。另外,我們也有兩個人負責蒐集格林家僕人的背景資料,這方面可能會花上不少時間,也可能很快,就看我們的手氣如何。&rdo;
凡斯嘆氣。
&ldo;你難道不知道,這樣一件手法利落、扣人心絃的案子,其實正是我一向的期待?現在,你卻光窺探女傭們的往日戀情這種鳥事,真教人沮喪。&rdo;
他扣上身上的烏爾斯特大衣,往門口走去。
&ldo;這樣說吧,只要你們開始像傑遜王子找金羊毛一樣,積極投入你們怪力亂神的探險,這裡就沒有我的事了。我想我會退出偵查的行列,繼續翻譯德拉克洛瓦譯註:法國浪漫主義畫家,對印象派和後期印象派均有影響。的日記。&rdo;
但是,凡斯終究還是沒能讓自己回到時刻惦記在心的高難度工作。三天之後,國內的報刊頭版都刊登了一則引人注目的頭條新聞:古老的格林大宅,又發生了另一件恐怖而且無法解釋的血案。這樁新血案不但完全改變了案件的型別,還把這個案子推上近代最重要且最受矚目事件的領域之中。
在這第二次災禍降臨之後,再也沒人提起&ldo;竊賊殺人&rdo;的說法