第92頁 (第1/2頁)
[美]S·S·範·戴恩/凡迪恩/範·達因提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;醫生還沒到達芮格蘭達太太那裡。&rdo;他回報。
&ldo;他當然不必那麼趕,&rdo;凡斯半是自言自語地說,緊接著他又問,&ldo;史普特,離開大宅時,駕駛的是誰?&rdo;
&ldo;先生,我不是很確定。我是說我沒特別留意,不過,印象中先坐進車子的是希蓓拉小姐,好像她打算駕駛‐‐&rdo;
&ldo;快,馬克漢!&rdo;凡斯一邊說一邊往門口快步走去。&ldo;我一點也不喜歡這事兒。我的腦子裡有個瘋狂的想法……快點,老兄!萬一有什麼惡毒的事發生……&rdo;
凡斯跳進車時,我們也都到了車子邊。希茲和馬克漢一臉茫然,不過在凡斯堅強的不祥暗示下也只得快速進入車內,在後座坐好;我呢,則坐在駕駛座旁。
&ldo;我們馬上就要違反所有的交通規則和速限了,警官,&rdo;凡斯一邊巧妙地操縱車子穿過狹窄的街道,一邊說,&ldo;請你先在手邊準備好警徽和證件。也許我只是讓各位老兄陪我白費力氣地追逐一場,不過我們還是得冒這個險。&rdo;
我們往第一大道急馳而去,沿途盡抄近路且避開鬧區。我們從第五十九街轉向西行,往哥倫布環道飆駛。經過萊辛頓大道時,被一部修路車阻擋了一會兒;在第五大道上,則被交通警察攔了下來。希茲亮過名片說了幾句話以後,我們很快就衝出了中央公園。幾個彎道上驚險萬狀的急轉彎之後,車子終於進入第八十一街,一路朝河濱大道行去。這一帶的車流少了很多,所以在往狄克曼街開去時,凡斯都維持著四十到五十英里的時速。
這真是一場讓人心驚膽戰的磨難,夜幕逐漸低垂不說,河岸斜坡的融雪也都結上了一大片薄冰,使得路上的某些地方非常滑。在這種路況上,凡斯的車還是開得非常好;因為這一部車他已經開了兩年,對效能和操控重點都非常熟悉。有一次車子打滑得很厲害,凡斯竟然能在後輪碰上路邊的石欄之前就把車子拉迴路上。他一路猛按喇叭,讓眼前的車子迅速躲避,開啟一條毫無阻礙的通道。
我們不得不在好幾個十字路口前減速,也被交通警察攔下來兩次,一認出後座的乘客後警察就讓我們繼續前進。在北百老匯,有個機車警察甚至強迫我們停到路邊,鏗鏘有力、連珠炮似的給了我們一頓破口大罵。當希茲有過之而無不及地反罵回去以後,他也立刻認出幽暗處的馬克漢,快速換上一副滑稽有趣的謙遜模樣,並且在揚克斯渡口之前的路上都充當我們的前導車,不但為我們開路,還先到每個十字路口擋住左右來車。
一直到揚克斯渡口的鐵路旁,我們才因等候貨車調軌被迫停下來幾分鐘,馬克漢也才有機會表露他的情緒。
&ldo;凡斯,對於這樣瘋狂飆車,我相信你有個好理由,&rdo;他生氣地說,&ldo;不過你既然要我們陪你冒險犯難,我就有知道目的何在的權利。&rdo;
&ldo;現在我沒有時間解釋,&rdo;凡斯沒好氣地回答他。&ldo;反正我要不是像沒頭蒼蠅白忙一場,就是會撞上一樁非常糟糕的慘劇。&rdo;他沉著一張蒼白的臉,憂心忡忡地看著表。&ldo;我們比平時從商業區到揚克斯的時間超前了二十分鐘,此外我們還要抄最短的路線到我們的目的地‐‐又可以省下個十分鐘。假如我所害怕的事就安排在今晚,對方的車應該會走史拜登&iddot;杜維爾路,沿著河邊走偏僻的小徑‐‐&rdo;
說到這裡,鐵路道口的柵欄已高舉起來,我們的車立刻向前猛衝,以教人緩不過氣來的加速繼續賓士。