第72頁 (第2/2頁)
[美]沃爾特·勞德/譯者:黃佳瑜提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
o;哈凡特號&rdo;上,從&ldo;艾凡赫號&rdo;接過來的部隊還來不及喘口氣,斯圖卡便再度猛烈來襲。兩枚炸彈擊毀輪機艙,第三枚則落在船頭正前方,在船身透過時轟然爆炸。
燈光熄滅,好幾百名士兵再度摸黑東奔西跑,試圖衝到頂層甲板上。&ldo;哈凡特號&rdo;嚴重傾斜,這讓士兵更像無頭蒼蠅般搞不清楚方向。幸而援手就在不遠處。&ldo;索爾塔什號&rdo;(saltash)掃雷艦靠過來接走部分士兵。其他人則轉搭一艘小型的觀光蒸汽船&ldo;娜西莎號&rdo;(narcissa),這艘船平時在馬加特一帶經營假日觀光導覽生意。
&ldo;哈凡特號&rdo;的船組人員堅持了一會兒,但是這艘船已迴天乏術。船身破裂、輪機艙被炸成碎片。上午十點十五分,&ldo;哈凡特號&rdo;在海上消失無蹤。
&ldo;敦刻爾克近海有一艘驅逐艦爆炸。&rdo;在布賴迪訥外海,有人從&ldo;基思號&rdo;的艦橋上發出扼要評論。韋克沃克將軍舉目眺望,看見敦刻爾克港口旁有一艘船籠罩在硝煙之中。他當時不知道那是&ldo;艾凡赫號&rdo;,也不知道它竟能支撐下來。他只知道德國轟炸機再次出動,接下來很可能輪到他遭殃。敵機很難錯過在佈雷外海接應&ldo;基思號&rdo;的眾多船舶:&ldo;巴西利斯克號&rdo;(basilisk)驅逐艦、&ldo;飛魚號&rdo;(skipjack)及&ldo;蠑螈號&rdo;(salaander)掃雷艦、&ldo;聖艾比斯號&rdo;及&ldo;芬西亞號&rdo;拖吊船,以及&ldo;希爾達號&rdo;斯固特。
果不其然,西南方出現了緊密排列的三十架到四十架斯圖卡。船隊出動每一門火炮,密密麻麻的炮火似乎打亂了敵機的編隊。但是沒有拖太久時間。上午八點剛過,三架斯圖卡猛然俯衝,對準&ldo;基思號&rdo;而來。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>