第6頁 (第1/2頁)
[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;他媽的,&rdo;我想,&ldo;最後這幾個字好象證明叔父關於這文字的假設是不錯的!&rdo;同時,在第四行,我又看到了一個字,iu,它的意思是&ldo;神聖的森林&rdo;。還有在第三行可以看到這個字tabiled,看起來完全象希伯萊文,最後一行有r(海),arc(弓),ère(母親)幾個字,這些又完全是法文了。
這真叫人發瘋了!這些不同的字怎麼能成一個句子?這些字&ldo;冰,先生,怒氣,殘忍,神聖的森林,能改變的,母親,弓和海&rdo;在一起有什麼意義?只有把頭一個字和最後一個組合在一起還可以,因為在冰島寫的檔案裡,有&ldo;冰海&rdo;這樣的話當然並不奇怪。可是要了解這密碼裡其他的字就是另外一個問題了。我是在同一個不可解決的困難作鬥爭;我的頭腦發熱;我的眼睛冒火;這一百三十二個字母好象在我面前飛舞著,彷彿四圍的空中都是些閃耀的銀珠,使我的血沸騰。
我陷入一種夢幻狀態;我喘不過氣來;我需要空氣。我機械地拿起這張紙來當扇子扇風,這張紙的正面和反面都在我眼前出現。
在這急促的動作中,當紙的反面轉到我面前的時候,我非常驚訝地看到了一些完全可以辨認的字,一些拉丁字,其中有cratere(岩石的陷口)和terrestre(地球)。
忽然我看到了一線光明;這些指示給了我真實的答案;我發現了密碼的規律了。要念懂這個檔案只需要從後往前念!這樣就可以順利地讀下去。教授的聰明的假設實現了;他把字母排列得很對,道理並不錯!他只需要再加一點東西就可以念出這句拉丁話,而這一點補充我無意中得到了!
你們可以想像我是多麼激動!我的眼睛看不清楚,我不能讀下去,我把這張紙攤在桌子上,我只要一看就可以解答這個秘密了。
最後我設法使我冷靜一些。我命令我自己在房裡走兩圈來平定我的緊張情緒,然後又坐在那大椅子上。
&ldo;現在唸吧!&rdo;我喊著,首先深深地吸了一大口氣。
我伏在桌上;我用手指著每一個字母,一點沒有阻礙,沒有遲疑,我就高聲朗誦出全部句子來。
可是這結果多麼使我驚訝恐怖啊!我呆呆地坐在那裡,好象突然受了一次打擊。&ldo;什麼?我所聽到的是什麼事啊!一個人能那麼大膽敢下到那裡嗎?……&rdo;&ldo;啊!&rdo;我跳起來叫著,&ldo;不能,不能!叔父不能知道這件事!他一定會去作同樣的旅行的!他會打算試一下的!沒有任何東西能阻攔他!象他那樣固執的地質學家!他無論如何總要去的!而且他要帶我去,我們就再也回不到人世來了!永遠回不來了!&rdo;
我異常激動的情緒是描寫不出來的。
&ldo;不能,不能!不能讓他知道,&rdo;我堅決地說,&ldo;我既然能夠阻止這個暴虐的人知道這件事,我就要這樣作。他如果把這張紙轉過來,他就會偶然發現這個秘密了!我把它毀了吧!&rdo;
在壁爐裡還有一點餘火。我不但拿了這張紙,而且還拿了薩克奴姍的原稿;我正用顫抖發熱的手,要把這一切都投到火裡,毀去這危險的秘密,這時書房的門開啟了。叔父回來了。
第五章 叔父念羊皮紙
我僅僅來得及把這倒黴的檔案放回到桌子上。
黎登布洛克教授來了,還在全神貫注地想著心事。他的專心使他無暇考慮別的東西;他顯然已經研究分析了這件事情,在外面散步時用了全部想像能力來作這件事;現在回來要試驗某種新的解決方案了。
所以他就坐在他